Resultados posibles:
Presente de subjuntivo para el sujetoellos/ellas/ustedesdel verboadjuntar.
adjunten
-attach
Imperativo para el sujetoustedesdel verboadjuntar.

adjuntar

Finalmente, el sistema solicitará que se adjunten una serie de ficheros.
Finally, the system will request a series of files be attached.
Por último, el sistema editorial solicita que se adjunten diversos ficheros.
Finally, the editorial system requests the attachment of several documents.
Puede permitir que los usuarios adjunten portadas personalizadas a los faxes salientes.
You can enable users to attach custom cover pages to outgoing faxes.
También necesitamos que los candidatos adjunten su currículum.
We also require candidates to attach their CV.
Subir archivos del cliente, permita que sus clientes adjunten un documento a la solicitud.
Customer file uploads, let your customers attach a document to the request.
Sin embargo, no traduciré la información que los diseñadores adjunten a sus joyas.
However, I will no translate the info the designers attach to their jewelry.
También se pide a los organismos que adjunten una sanción a la disposición.
The agencies are also required to attach a sanction to the clause.
El siguiente formulario se debe usar cuando se adjunten documentos o registros originales.
The following form is to be used where original documents or records are attached.
Agradeceremos que incluyan los enlaces o adjunten cualquier material que deseen compartir.
When doing so, please include links or attach any material you may want to share.
AUSTRALIA se opuso a que se adjunten los dos documentos de los copresidentes al informe.
AUSTRALIA opposed attaching either of the Co-Chairs' documents to the report.
El tamaño de los archivos y las imágenes que adjunten no podrá ser superior a 100 kilobytes (kb).
The size of files and images referred may not exceed 100 kilobytes (kb).
No obstante, el anexo II también solicita que se adjunten catálogos y/o folletos y/o planos de conjunto.
However, Annex II also asks for general catalogues and/or brochures and/or plans.
No es necesario que los estados financieros separados, se adjunten o que acompañen, a dichos estados.
Separate financial statements need not be appended to, or accompany, those statements.
Para cada apartado al que se adjunten planos o fotografías, indique la numeración de los documentos correspondientes.
For each item for which drawings or photographs shall be attached, give numbers of the corresponding attached documents.
Por motivos de diagramación, recomendamos que las tablas, gráficas y cuadros se adjunten en un documento aparte en formato Excel.
For design purposes, we recommend that the tables, graphs and charts should be attached in a separate Excel document.
En la actualidad, el condado exige que las compañías que presentan ofertas en contratos públicos adjunten un Afidávit Cubano firmado.
Right now, the county requires companies that bid on public contracts to also submit a signed Cuba affidavit with their bid.
Se hará referencia a adjunten 'D' de IS 1608-05 que proporciona directrices para tipos de piezas de prueba que se utilizarán para tubos.
Reference be made to annexure 'D' of IS 1608-05 which provides guidelines for types of test pieces to be used for tubes.
En estos casos ofrecemos un certificado en inglés, además del certificado en español, para que lo adjunten a su CV.
In these cases we offer a certificate in English, in addition to the certificate in Spanish, so that they attach it to their CV.
No hagas clic en los hipervínculos o enlaces que te adjunten en el correo, ya que de forma oculta te podrían dirigir a una web fraudulenta.
Don't click on hyperlinks or links attached to the email, as they could covertly send you to a fraudulent website.
Usted debe acatar todos los avisos de derechos de autor, la información o las restricciones que se incluyan o se adjunten a cualquiera de Nuestra tecnología.
You must abide by all copyright notices, information, or restrictions contained in or attached to any of Our Technology.
Palabra del día
la almeja