adjudicarse
¿Querrán adjudicarse la Cuarta Cruzada y el saqueo de Constantinopla? | Do they want to own the Fourth Crusade and the sack of Constantinople? |
Entre ellos, Marcos Patronelli intentará adjudicarse un tercer título. | Among then, Marcos Patronelli will try and win his third title. |
Cardama refuerza los lazos con Angola tras adjudicarse la construcción de un ferri. | Cardama reinforce its relations with Angola after award a ferry construction. |
La garantía quedará liberada al adjudicarse el contrato. | A tender guarantee shall be released when the contract is awarded. |
El Tribunal Supremo determinó que las papeletas en disputa debían adjudicarse como válidas. | The Supreme Court decided that the disputed ballots must be adjudicated as valid. |
Ellos parecieron adjudicarse la responsabilidad de haber derribado al jet de pasajeros ruso. | They appeared to claim responsibility for bringing down the Russian passenger jet. |
Él se enorgullece de su humildad y de no tener que adjudicarse nada. | Now, he prides himself on his humility and not having to take the credit. |
¿Querrán adjudicarse la pérdida definitiva de la Tierra Santa ante los musulmanes? | Do they want to own the ultimate loss of the Holy Land to the Muslims? |
Hay preocupación por la escasa posibilidad de acceder a datos federales y adjudicarse financiación de proyectos. | There is concern about the limited possibility of accessing federal data and awarding project financing. |
Por lo tanto, un plagiador puede obstaculizar tu marca y adjudicarse tráfico de tu trabajo duro. | So, a scraper can hamper your brand and rope in traffic from your hard work. |
Igualmente, ninguna de esas personas podrán adjudicarse nuestra liberación el día que se produzca. | Correspondingly, none of those individuals may claim responsibility for our release on the day it occurs. |
Esto tras adjudicarse en Beijing la prueba de estreno en la temporada 2014-15, según T13.cl. | This after being awarded in Beijing the premiere test in the 2014-15 season, according to T13.cl. |
Entre las empresas fabricantes que buscan adjudicarse el proyecto se encuentran Dina, Volvo y Mercedes-Benz. | Among the manufacturers that may be awarded are Dina, Volvo and Mercedes Benz. |
Solo podrán adjudicarse a los operadores económicos que sean originalmente partes en el acuerdo marco. | They may only be awarded to economic operators that were originally party to the framework agreement. |
Si se han celebrado acuerdos marco con varios proveedores, los contratos podrán adjudicarse de dos formas distintas: | Where framework agreements are concluded with several suppliers, contracts may be awarded either: |
Sobre esta base, los contratos de servicio público de transporte en cuestión podían sin problema adjudicarse directamente. | On that basis, the public transport service contracts in question could indeed be awarded directly. |
Ninguna religión puede adjudicarse el monopolio y decir que esa es la única vía hacia la verdad. | No one religion can claim monopoly and say that it is the only way to the truth. |
Los siguientes ejemplos ilustran cómo podrían adjudicarse los bloques contiguos y no contiguos en la fase de exploración. | The following examples illustrate how contiguous and non-contiguous blocks might be allocated at the exploration stage. |
De adjudicarse el encargo, cada astillero se repartirá los buques en función de sus capacidades y especialidades. | If it happens each shipyard will spread out the vessels according their capacities and specialties. |
El premio puede adjudicarse a un determinado organismo del gobierno o a una persona que trabaja en él. | The award can go to a certain agency of the government or an individual working for it. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!