adjournment

Your honor, I ask for an adjournment until tomorrow morning.
Su señoría, pido un aplazamiento hasta mañana por la mañana.
Now I heard you asked for an adjournment last week.
Ahora escuché que pediste un aplazamiento la semana pasada.
Chand said all the parties agreed to the adjournment.
Chand dijo que todas las partes acordaron el aplazamiento.
What's the point of an adjournment if he's pleading guilty?
¿Qué sentido tiene un aplazamiento si se ha declarado culpable?
THE PRESIDENT: Perhaps we better do that after the adjournment.
EL PRESIDENTE: Quizás sea mejor que hagamos esto después del receso.
It would apply to the adjournment of a particular meeting.
Se aplicaría al levantamiento de una sesión en concreto.
I would like to request an adjournment, sir, until tomorrow morning.
Quisiera pedir un aplazamiento, señor, hasta mañana por la mañana.
It will give you an adjournment happiness in your life.
Se le dará una felicidad que se levante en su vida.
If we could have a short adjournment, I should be most grateful.
Si pudiéramos tener un breve receso, que debería estar muy agradecido.
A moraine (glacial adjournment) zapruzhivala hollows, forming lakes.
Morena (los depósitos glaciales) invadía las cavidades, formando los lagos.
Not knowing what to do, jackson called the vote for adjournment.
Sin saber qué hacer, Jackson sometió a votación la suspensión.
Let's tell how to get rid of adjournment of salts.
Contaremos, cómo librarse del depósito de las sales.
THE PRESIDENT: We will continue with that after the adjournment, Dr. Seidl.
EL PRESIDENTE: Continuaremos después del descanso, Dr. Seidl.
This property is what ultimately led to the adjournment of the hearing.
Esta propiedad es lo que finalmente llevó a la suspensión de la audiencia.
Why on earth didn't you say why you wanted an adjournment?
¿Por qué no ha dicho por qué quería el aplazamiento?
A recorded vote was taken on the motion for adjournment of debate.
Se procede a votación registrada sobre la moción de aplazamiento del debate.
Zimbabwe would support the motion for the adjournment of the debate.
Zimbabwe apoyará la propuesta de suspensión del debate.
Distinguish two kinds of activity of glaciers: erosion and adjournment.
Distinguen dos tipos de la actividad de los glaciares: la erosión y los depósitos.
The Senate should too, and should do so before adjournment.
El Senado debería hacer lo mismo, y antes de suspender sus sesiones.
Is an adjournment really going to do it for you?
Es un aplazamiento realmente va a hacer por usted?
Palabra del día
el guion