- Ejemplos
Te recomendamos, además, que tengas a mano el importe exacto de tu compra. | We recommend that you have the exact amount of your purchase on hand. |
No se olvide, además, que los enemigos tienen sus arqueros. | Do not forget, too, that the enemies have their archers. |
Declaramos, además, que las fuentes de la vida deben ser protegidas. | We declare, furthermore, that the sources of life must be protected. |
Se estima, además, que la inflación superó el 11% en 2008. | Moreover, it is estimated that inflation exceeded 11% in 2008. |
Y además, que está de muy buen ver, en mi opinión. | And besides, she is good looking, in my opinion. |
Ten en cuenta, además, que estas estrategias de aprendizaje no son exclusivas. | Keep in mind, further, these learning strategies are not exclusive. |
Dijo, además, que la democracia no debe imponerse desde afuera. | And he said that democracy should not be imposed from outside. |
Mira, además, que solo tiene que acertar tres de los cinco. | Look, besides, he only has to get three out of five. |
Si, además, que habría, Entonces Fermats Little Theorem da. | If we additionally would have, then Fermats Little Theorem gives. |
¿Por qué decimos, además, que el bloqueo ha sido endurecido? | Why do we also say that the blockade has been intensified? |
Sabemos, además, que este país tiene un enorme potencial hidroeléctrico. | We also know that this country has enormous hydroelectric power potential. |
Y además, que quiero ir con usted. | And besides that, I want to go with you. |
Aseguró, además, que no se siente solo en su iniciativa. | He said, also, that he does not feel alone in this initiative. |
Ah, además, que no había visto a este tipo antes. | And, uh, he hadn't seen this guy before. |
Un requisito importante es, además, que se cumplan los requisitos técnicos. | An important prerequisite is that the technical requirements are fulfilled. |
Hace saber, además, que no prosperarán en ella. | It makes known, moreover, that they will not prosper in it. |
Cabe resaltar, además, que, como en el resto de las legumbres. | It should be noted also that, as in other legumes. |
Destaca, además, que varios gobiernos de la región apoyan esas prácticas. | They say that several governments of the region support these practices. |
Solicitó, además, que las opiniones del Gobierno quedaran mejor reflejadas. | He further requested that the opinions of the Government be better reflected. |
Y resulta, además, que yo no sé bien cómo sentirme. | And besides that, I don't know how to feel anymore. |
