ademán
Finalmente, presentas tu ineludible conclusión con un gran ademán. | Finally, you present your inescapable conclusion with a great flourish. |
Hizo ademán de decir algo, pero mejor se quedó callado. | He made as if to say something, but instead kept quiet. |
Él miró la caja, pero no hizo ademán alguno de tocarla. | He looked at the case, but made no move to touch it. |
Sergio hizo un débil ademán de protesta. | Sergio offered a weak gesture of protest. |
Los discípulos no hacían ningún ademán de servirse unos a otros. | The disciples made no move toward serving one another. |
El desconocido no hizo ademán de sentarse. | The stranger did not move to sit. |
La pieza tiene semejanzas con MFR 928 en términos de postura, ademán y tocado. | The piece has similarities with MFR 928, in terms of posture, attitude and headdress. |
Hizo un ademán con la mano. | He made a gesture with his hand. |
El ademán que hizo a Aneyba dio luz verde para iniciar la acción. | The gesture he made to Aneyba gave him the green light to initiate the operation. |
Un esbelto guardiamarina saltó del bote y se descubrió con ademán afectado. | A slim midshipman leapt from the boat and removed his hat with a flourish. |
Baan le echó un vistazo con desconcierto momentáneo, pero no hizo ademán de sentarse—. | Baan glanced at it with momentary puzzlement, but made no move to sit. |
Y nuestra Señora sonrió y movió su cabeza en ademán de decir, no. | And Our Lady smiled and She shook Her head, no. |
¡Quiero quitar ese ademán de tu repertorio de ademanes! | I want you to take this hand gesture out of your repertoire of hand gestures! |
Ahora, Un ademán con el meñique. Ademán con el meñique. | Now, flourish the pinkie. Flourish the pinkie. |
El ademán del apóstol atrajo la atención del gentío, y su porte le inspiró respeto. | The gesture attracted their attention, while his bearing commanded respect. |
Hizo ademán de continuar andando. | She made as if to continue walking. |
Los policías escuchan, impasible el ademán. | The police was listening, apparently unperturbed. |
Sal no hizo ademán de marcharse. | Sal made no movement to leave. |
Es el ademán de entrar. | That's the come in gesture. |
Allí, Iweko estaba entre las Voces, perfecta su postura, su ademán irrevocablemente e inexplicablemente cambiado. | There, Iweko stood between the Voices, her posture perfect, her manner irrevocably and inexplicably changed. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!