Mindo, Transcatab and Alliance are addressees of the Decision. | Mindo, Transcatab y Alliance son destinatarios de la decisión. |
Consider these letters in the hands of the addressees. | Tenga en cuenta estas cartas en las manos de los destinatarios. |
The questionnaire was sent to the addressees by the Secretariat. | Ese cuestionario se envió a sus destinatarios por conducto de la Secretaría. |
PART I — Status and addressees of the Guidelines | PARTE I — Categoría de las directrices y destinatarios |
We sent an email to all addressees of the petition. | Enviamos un email a todas las direcciones de correo electrónico en la petición. |
According to some data, the addressees listed major satellite operators in Russia. | Según algunos datos, los destinatarios enumeran los operadores de satélites principales en Rusia. |
The questionnaire was sent to the addressees by the Secretariat. | Ese cuestionario se envió a sus destinatarios por conducto de la secretaría. |
In this way all addressees will receive letters intended for them only. | De esta forma, todas las direcciones recibirán cartas dirigidas solo para ellas. |
The text turns to two different addressees. | El texto pasa a dar cuenta de dos discursos distintos. |
Decisions are binding in all respects on their addressees. | Las decisiones son obligatorias en todos sus elementos para todos sus destinatarios. |
He claims that none of them, in fact, reached their addressees. | El autor alega que, de hecho, ninguna de ellas llegó a sus destinatarios. |
This e-mail is confidential and it is intended only for the addressees. | Este mensaje de correo electrónico es confidencial y está dirigido sólo a los destinatarios. |
Paul wrote 14 letters to addressees. | Pablo escribió 14 epístolas con destinatarios definidos. |
Which addressees will your data be communicated to? | ¿A qué destinatarios se comunicarán sus datos? |
The Commission considers therefore that the addressees committed a very serious infringement. | Por consiguiente, la Comisión considera que las empresas destinatarias cometieron una infracción muy grave. |
Billing profile: manage your billing addressees and their relationship with contracts. | Perfil de facturación: permite gestionar las direcciones de facturación y su relación con los contratos. |
Her letters always end with hugs, caresses and kisses sent to their heavenly addressees. | Sus cartas terminarán siempre con abrazos, caricias, besos dirigidos a sus destinatarios celestiales. |
I'm going to look up old addressees. | Creo que voy a buscar las direcciones de inmediato. |
In some instruments, such as Agenda 21, the addressees included enterprises. | En algunos instrumentos, como en el Programa 21, las empresas formaban parte de los destinatarios. |
Qsl cards, will now be sorted to the addressees who have requested the service. | Las tarjetas Qsl, ahora se ordenará a los destinatarios que hayan solicitado el servicio. |
