acutely

Yes, one of them is acutely aware of that attraction.
Sí, uno de ellos es muy consciente de esa atracción.
The game is acutely random and subject to streaks-beneficial or detrimental.
El juego es sumamente aleatorias y sujetas a rayas-beneficioso o perjudicial.
Politics in Iran will also be acutely influenced by these events.
La política en Irán también serán agudamente influenciados por estos eventos.
Although nothing is impossible if there is acutely aware of this.
Aunque nada es imposible si hay clara conciencia de ello.
The game is acutely arbitrary and subject to streaks-beneficial or detrimental.
El juego es sumamente arbitrario y sujeto a rayas-bueno o malo.
Medical care for children who are acutely or chronically ill.
La atención médica para los niños que están gravemente o crónicamente enfermas.
A fact that Hanley Folsom could be made acutely aware of.
Un hecho del que Hanley Folsom podría ser muy consciente.
The facilities manager was acutely aware of these challenges.
El gerente de las instalaciones estaba plenamente consciente de estos desafíos.
The game is acutely random and subject to runs-great or bad.
El juego es sumamente aleatoria y propenso a las corridas-bueno o malo.
The facilities manager was acutely aware of these challenges.
El administrador de las instalaciones estaba muy consciente de estos desafíos.
At the same time, they are experiencing many problems particularly acutely.
Al mismo tiempo, están sufriendo muchos problemas de manera especialmente aguda.
Beta-HCH is acutely toxic to aquatic organisms.
El beta-HCH es agudamente tóxico para los organismos acuáticos.
Disintegration of the family, children usually suffer acutely.
Desintegración de la familia, los niños suelen sufrir de manera aguda.
In many countries, the Roma are the most acutely disadvantaged group.
En muchos países, los romaníes son el colectivo más agudamente desfavorecido.
Alpha-HCH is acutely toxic to aquatic organisms.
El alfa-HCH es muy tóxico para los organismos acuáticos.
The Commission is acutely aware of the weight of these catastrophes.
La Comisión es plenamente consciente de la importancia de estas catástrofes.
We went into Syria acutely aware of the checkpoint problem.
Nos metimos en Siria plenamente conscientes del problema con los controles.
The game is acutely random and prone to streaks-great or bad.
El juego es decididamente al azar y propenso a los espacios-grandes o pobres.
Civil society has become acutely aware of this fact.
La sociedad civil se ha dado perfecta cuenta de ello.
Few professions have been as acutely affected by the Internet as journalism.
Pocas profesiones han sido tan gravemente afectadas por Internet como el periodismo.
Palabra del día
el espantapájaros