actually i don't know

Popularity
500+ learners.
Actually I don't know the details of the acquisition.
En realidad no sé la detalles de la adquisición.
I, actually I don't know if you remember this,
Yo, en realidad no lo Si usted recuerda esto,
Well, used to be good friend— or actually I don't know.
Bueno, solían ser amigas... o en realidad, no lo .
But that's just a detail, actually I don't know what they want.
Pero eso es un detalle, en verdad no se que quieren.
Well, used to be good friend... or actually I don't know.
Bueno, solían ser buenas amigas... o, en realidad, no lo .
Uh, actually I don't know what I did with the one-sheet.
-Ah, en realidad nose que hice con la hoja.
Yes, actually I don't know, we haven't thought about anything yet.
Sí, de hecho no lo , no hemos pensado en eso aun.
Actually I don't know him well.
La verdad es que no le conozco bien.
Actually I don't know too much.
La verdad es que no sé mucho.
So shout out to The Game. Game actually I don't know how to rap.
Así que gritan para El Juego. Juego en realidad no sé cómo rap.
No, actually I don't know.
No, en realidad no lo .
No, actually I don't know.
No, en realidad, no lo .
No actually I don't know.
No, en realidad no lo .
Actually I don't know if I can test it up here.
En realidad no sé si pueda probarlo aquí. ¿Uds. podrían?
No, actually I don't know that, Johnny.
No, no lo , Johnny.
Well, actually I don't know.
La verdad es que no lo .
Actually I don't know him.
En realidad, no lo conozco.
You know, Anna, actually I don't know if tomorrow is gonna be good at all for anything.
Sabes, Anna, en realidad no sé si mañana es un buen día.
Actually I don't know exactly.
No lo con exactitud.
Actually I don't know.
No, realmente no sé.
Palabra del día
el ritmo