actually happened
- Ejemplos
She could scarcely believe any of it had actually happened. | Apenas podía creer cualquier cosa que en realidad había ocurrido. |
Worst of all, it had actually happened to human beings. | Lo peor de todo, esto les pasa a los seres humanos. |
You're positive Ryan understands what actually happened on the roof? | ¿Estás seguro de que Ryan entiende lo que sucedió en el techo? |
That actually happened to some of the early Christians. | Eso sucedió a algunos de los primeros cristianos. |
Quinn, what actually happened between you and David? | Quinn, ¿qué pasó entre tú y David? |
This actually happened years ago when this Fukushima event happened. | Esto sucedió hace años cuando ocurrió este incidente en Fukushima. |
And it actually happened again, with the fall of the Berlin wall. | Y ha sucedido nuevamente, con la caída del muro de Berlín. |
Did you know that such a situation has actually happened? | ¿Sabías que tal situación realmente ha ocurrido? |
This is what actually happened on the set. | Esto es lo que ocurrió en el plató. |
And this was what actually happened, as we shall see later. | Y esto fue, en efecto, lo que ocurrió, como veremos adelante. |
Why can't we explain what actually happened? | ¿Por qué no podemos explicar lo que pasó? |
We both know what actually happened this morning. | Ambos sabemos lo que ocurrió esta mañana. |
I wonder what actually happened in that lab. | Me pregunto qué pasó en el laboratorio. |
Now let me tell you what actually happened at the Plaza. | Ahora déjenme decirles lo que realmente sucedió en el Plaza. |
That's the only part of this relationship that's actually happened. | Esa es la única parte de esta relación que realmente ocurrió. |
It's hard to know what actually happened in cases like these. | Es difícil saber lo que realmente ocurrió en casos como estos. |
The government never had to prove that espionage actually happened. | El gobierno nunca tuvo que probar que el espionaje realmente ocurrió. |
But the fact that we have it actually happened. | Pero el hecho de que tenemos lo que realmente sucedió. |
Believe it or not, we're interested in what actually happened. | Y créalo o no, estamos interesados en lo que realmente sucedió. |
You require evidence and a general recounting of what actually happened. | Necesitáis evidencias y un recuento general de lo que realmente ocurrió. |
