acto formal
- Ejemplos
No es un acto formal: es un Sacramento. | It is not a formality: it is a Sacrament. |
Espero, señor Presidente, que la segunda lectura solamente sea un acto formal de manera que el texto pueda ser publicado en enero. | I hope that second reading will be nothing but a formality, in which case the text will be ready for publication in January. |
En marzo se realizó una nueva visita de monitoreo a Valledupar con el propósito de observar el circuito judicial que se llevó a cabo previo al acto formal de desmovilización del Bloque Norte de las Autodefensas Unidas de Colombia. | In March, there was another monitoring visit to Valledupar to observe the judicial circuit session held prior to the formal demobilization of the Bloque Norte de las Autodefensas Unidas de Colombia. |
En efecto, después de la ratificación por todos los Estados miembros y por el Consejo las actuales delegaciones podrán constituirse como comités parlamentarios conjuntos y éste no es un acto formal, sino que asegura la participación vinculante en el diálogo estructurado. | Because, after ratification by all Member States and the Council, the existing delegations can be reconstituted as joint parliamentary committees, which is not just a formality but secures binding participation in a structured dialogue. |
María del Pilar Troncoso, Presidenta de ASIPI, y María Gabriela Talavera, Directora de Derechos de Propiedad Intelectual quien asistió en representación de la Dra. Gladys Bareiro de Módica, Magistrada de la CSJ, se reunieron para llevar a cabo el acto formal de firma. | Maria del Pilar Troncoso, President of ASIPI, and Maria Gabriela Talavera, Director of Intellectual Property Rights who attended on behalf of Dr. Gladys Bareiro de Modica, Judge of the CSJ, met to carry out the formal signing ceremony. |
Sin duda, este acto interno de la Organización, que no es un acto expreso de reconocimiento en el sentido que interesa a la Comisión, tiene efectos jurídicos y políticos similares al acto formal unilateral en estudio. | Unquestionably, this internal act on the part of the United Nations, which is not an express act of recognition in the sense that is of concern to the Commission has legal and political effects similar to those of the formal unilateral act under consideration. |
Las citas CNJ dependen acto formal del Presidente. | The CNJ appointments depend on formal act of the President. |
Es un acto formal de presentación de pruebas, no una exhibición artística. | It's a formal presentation of proof, not an artistic exhibition. |
No era sino un acto formal de sumisión. | It was but a formal act of submission. |
En este aspecto, es solo un acto formal. | To this extent, it is a formal act. |
Se trata de un acto formal. | It is a formal act. |
El proceso de paz fue instalado el pasado 18 de octubre en un acto formal celebrado en Oslo. | The peace process started during a formal ceremony in Oslo on October 18. |
Bien, sugiero que organicemos un acto formal en el que se impliquen el Parlamento, el Consejo y la Comisión en Estrasburgo. | Well, I suggest we organise a formal occasion involving Parliament, the Council and the Commission in Strasbourg. |
Naturalización - Concesión de la nacionalidad por un Estado a un extranjero mediante un acto formal individual. | Naturalization - Granting by a State of its nationality to a non-national through a formal act on the application of the individual concerned. |
Tras este acto formal, debería haberse ofrecido a cada Estado la posibilidad de optar por la adhesión a una u otra de las políticas comunes. | Following this formal event, each state should have been allowed to opt for accession to one or other of the common policies. |
La entrega de los premios y diplomas acreditativos de las distinciones concedidas se realizará en un acto formal el último trimestre del presente año. | The presentation of the awards and accrediting diplomas of these distinctions will take place in a formal act during the last quarter of this year. |
Añadiría a esto que arreglar nuestro pasado sin la renovación del presente y del futuro sería solo un acto formal. | I would add to this that the putting in order of our past without the renewing of the present and the future would just be a formal act. |
El inicio de los circuitos se llevó a cabo días antes al acto formal de desmovilización, e involucró la participación de una serie de instituciones del Estado y entes internacionales. | The circuits began a few days before the formal act of demobilization and involved participation by a series of government institutions and international bodies. |
En este sentido el reconocimiento para que no sea un mero acto formal debe asumir pasos concretos para su realización de modo que la relación resultante sea duradera y sostenida. | In this sense, so that recognition is not a mere formal act, we must take concrete steps for its implementation, resulting in lasting and sustained relationships. |
Aún más, estas propuestas son definitivamente llevadas a la práctica de tal modo que la creación artística no es más vista como un acto formal sino como intervención en la sociedad. | Proceeding even further and invariably translating these proposals into action, artistic creativity is no longer seen as a formal act but as an intervention into society. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!