acto de bondad

Popularity
500+ learners.
Es un acto de bondad que hemos disfrutado mucho.
It is a kindness that we really enjoyed.
No creo que sea un acto de bondad.
Do not think it a kindness.
No creas que es un acto de bondad.
Do not think it a kindness.
Así que hiciste un acto de bondad.
So you did him a kindness.
Será un acto de bondad en comparación a lo que van a hacer para ti.
It will be a kindness in comparison to what they will do to you.
Sería un acto de bondad.
It would be a kindness.
Fue un acto de bondad.
It was a kindness.
Es un acto de bondad de dar a otros tales oportunidades, aun cuando no necesariamente necesitamos esa ayuda.
It is a kindness to give others such opportunities, even when we don't necessarily need such help.
¡El camino va desde un acto de bondad a otro!
The path leads from one act of kindness to another!
Fue un acto de bondad en un día de desesperación.
That was an act of kindness on a day of despair.
Todo acto de bondad es una demostración de poder.
Any act of kindness is a demonstration of power.
Dicen que caída contra el muro es un acto de bondad.
They say to fall against the fence is a kindness.
Ahora, solo tú podrías mentirme como un acto de bondad.
Now, only you could frame lying to me as a kindness.
¿Qué te debo por este acto de bondad al azar?
What do I owe you for this random act of kindness?
Todo acto de bondad es observado y recordado.
Every act of kindness is noted and remembered.
Un acto de bondad y generosidad puede ser muy útil.
An act of kindness and generosity can have a great influence.
Daniel oraba como un acto de bondad.
Daniel prayed as an act of kindness.
Podemos decir que cometer un acto de bondad es su propia recompensa.
We can say that committing a kind act is its own reward.
Ahora, le pediré un último acto de bondad.
Now, I ask you for one more act of kindness.
Uno es un acto de bondad, de amor, el otro de maladad.
One's an act of kindness, of love, the other of evil.
Palabra del día
brillante