actividades pasadas
- Ejemplos
Para obtener más información sobre las actividades pasadas y futuras, visite el Calendario. | For more information about both past and future activities, please visit the Calendar. |
Varios países también destacaron sus actividades pasadas y en curso en la esfera del microcrédito y la microfinanciación. | Several countries also highlighted their past and ongoing activities in the area of microcredit and microfinance. |
Algunas de las actividades pasadas y presentes más eficaces entrañan la creación de asociaciones entre gobiernos, organizaciones internacionales y regionales y organizaciones de la sociedad civil. | Some of the most effective past and current efforts involve partnerships among Governments, international, regional and civil society organizations. |
Por último, el 28 de mayo de 2009 el Grupo de Trabajo informó a todos los Estados Miembros interesados sobre sus actividades pasadas y previstas, tras lo cual se sostuvo un animado diálogo. | Finally, on 28 May 2009, the Working Group provided a briefing on its past and planned activities to all interested Member States, which was followed by an interactive dialogue. |
Al respecto, las organizaciones participantes en la Reunión proporcionaron ejemplos de sus actividades pasadas y en curso en la elaboración de normas y estándares internacionales encaminados a precisar los deberes de los Estados del pabellón y promover el cumplimiento de dichos deberes. | In this connection, representatives of the organizations participating in the Meeting provided examples of their past and ongoing efforts in the development of international rules and standards aimed at elaborating the duties of flag States and promoting their implementation. |
Amnistía Internacional no dispone de información sobre sus actividades pasadas. | Amnesty International does not have information on his past activities. |
Por sus actividades pasadas en consciencia de Kṛṣṇa, él fue salvado. | For his past activities in Kṛṣṇa consciousness, he was saved. |
Evaluar actividades pasadas para ver si se cumplieron los propósitos. | Evaluate past activities to see if the intended purposes were fulfilled. |
Deben tenerse en cuenta las actividades pasadas, presentes y futuras. | Account shall be taken of past, present and planned activities. |
Así que me quieres, acerca de nuestras actividades pasadas. | So I want you, about our past activities. |
Muchos de los problemas que enfrentan las personas son a causa de sus actividades pasadas. | Many problems that people face are because of their past activities. |
El acceso a Internet permitió mostrar una gama más amplia de actividades pasadas y futuras. | Internet access allowed to showcase a wider range of activities past and forthcoming. |
El taller comenzó con la introducción de los organizadores sobre su organización y sus actividades pasadas. | The workshop began with the organizers introducing their organization and their past activities. |
También se han de tomar en consideración las actividades pasadas, presentes y previstas. | Past, present and planned activities should all be considered. |
Mientras el alma transmigra de ese modo, sufre las acciones y reacciones de sus actividades pasadas. | As the soul thus migrates, he suffers the actions and reactions of his past activities. |
Herramientas de exploración / 1645 descarga Eliminar permanentemente la historia de Internet y las actividades pasadas equipo. | Scanning Tools / 1645 download Permanently delete Internet history and past computer activities. |
Una reunión prevista con los socios, con el objetivo de evaluar las actividades pasadas, seminarios o cursos de formación. | A meeting planned with partners, aiming to evaluate past activities, seminars or training courses. |
Contenido personalizado y dirigido: para proporcionar contenido personalizado y hacer recomendaciones basadas en sus actividades pasadas en nuestros Servicios. | Customised and Targeting Content–to provide customised content and make recommendations based on your past activities on our Services. |
Se ha diseñado para ampliar el conocimiento en conjunto de las actividades pasadas y las operaciones empresariales actuales de Fujifilm. | It is designed to deepen their understanding of Fujifilm's past steps and current business operations as a whole. |
En su documento de políticas recomiendan que las empresas divulguen la exposición al carbono de sus actividades pasadas y que evalúen los riesgos futuros. | Their policy paper recommends that businesses disclose the carbon exposure of their past activities and assess future risks. |
