activida

La activida normal de esta ciudad no está hoy.
Usual activity of the city is not here.
Utilice el sangrado como una forma de asegurarse de que usted no es demasiada activida.
Use your bleeding as a way of making sure that you are not involved in too much activity.
La música clásica de Puerto Rico puede ser esa herramienta que su activida necesita para darle un ambiente relajado y elegante.
The classical music of Puerto Rico may be the tool that his activities need to give a relaxed and elegant.
Esta música es perfecta para esa activida que necesite un poco más de energía y un público listo para divertirse, cantar y bailar.
This music is perfect for such activities need a little more energy and an audience ready to have fun, sing and dance.
Todo esto hace que el gel de sílice sea un material de absorción superior con una gran superficie especifica, pureza y activida altas.
All this makes the silica gel a superior adsorption material with high specific surface area, high purity and high activity.
Dígales a los alumnos que el nevado de esta activida representa a la astenosfera, la capa vizcosa sobre la cual están las placas de la Tierra.
Tell students that the frosting in this model represents the asthenosphere, the viscous layer on which Earth's plates ride.
Mejora las funciones mentales (como la memoria, atención, la capacidad de interactuar con otros, hablar, pensar con claridad y realizar activida diaria regular) al incrementar la cantidad de ciertas sustancias que naturalmente se producen en el cerebro.
It improves mental function (such as memory, attention, the ability to interact with others, speak, think clearly, and perform regular daily activities) by increasing the amount of a certain naturally occurring substance in the brain.
Si estás interesad@ en algunos de nuestros cursos o bien en otras activida artística no dudes en consultarnos sin compromiso o bien viniendo a nuestro centro en la Avenida de los Pilares, número 3 de Cáceres.
If you are interested in some of our courses or in other artistic activities, do not hesitate to contact us without obligation or by coming to our centre at Avenida de los Pilares, number 3 in Cáceres.
Activida extensión de filtro por defecto.
Enabled the filter extension by default.
Las glándulas suprarrenales bajas de activida pueden causar debilidad, mala circulación sanguínea e insomnio.
Under-active adrenals can give their victims weakness, poor blood circulation, insomnia.
Ayúdela a aprovechar la co-nexión entre ambas activida- des con estas ideas.
Help her take advantage of the link between the two subjects with these ideas.
La primera aclaración es ésta: cuando hablamos de misión estamos hablando de algo más que de unas activida- des pastorales.
The first clarification is this: when we speak of mission we are talking about something more than pastoral activities.
También ha llevado a cabo 40 encuentros sectoriales y ferias, 136 capacitaciones empresariales y 29 asistencias técnicas, entre otras activida- des.
It also held 40 sector meetings and fairs, 136 business trainings and 29 technical assistances, among other activities.
Las activida- des se desarrollaron del 2 al 7 de julio en Orlu, en el centro de formación de la Provincia.
The program was held from 2-7 July in Orlu at the Province's Formation Centre.
La responsabilidad última de garantizar que nuestras activida- des empresariales son éticas y legales recae sobre todos y cada uno de nosotros.
Ultimately, the responsibility for ensuring that our business activities are ethical and legal rests with each and every one of us.
Las activida- des pueden incluir rol, discusiones en grupo, formar un equipo, confidencia individual y organizar esfuerzos para ayudar a los necesitados.
Activi- ties may include role playing, group discussion, team building, individual sharing, and organized efforts to help those in need.
En los otros cuatro cuadrados puede escribir activida- des divertidas que le gustaría hacer con usted (jugar a un juego de mesa, dibujar con tiza en el suelo).
In the other four squares, he can write fun activities to do together (play a board game, draw with sidewalk chalk).
Sin embargo, reconocemos que el plan no tiene posibilidades de éxito a menos que tome en cuenta las activida- des en curso o programadas río arriba en Angola y Namibia.
But we recognise that the OMP doesn't have a chance unless it takes into account activities planned or underway upstream in Angola and Namibia.
RESPETEN el carácter sagrado y la importancia de las ACC en todas sus actividades que podrían afectar a esos sitios o a las comunidades pertinentes, yen particular las activida- des que podrían perjudicarlas; y b.
RESPECT the sanctity and importance of CCAs in all their operations that could affect such sites or the relevant communities, and in particular activities that could adversely affect them; and b.
En julio de 2009, un Equipo internacional, nombra- do por el Consejo general, fijó los objetivos y las características de las distintas activida- des y procesos, después de escuchar a los Consejos provinciales de Europa.
In July 2009, an interna- tional team, appointed by the General Council, established the aims and char-acteristics of the different activities and procedures, after listening to the Pro- vincial Councils of Europe.
Palabra del día
el hombre lobo