acreditarse

Esto es algo que puede acreditarse con diferentes certificaciones.
This is something that may be accredited by different certificates.
Para la devolución de los trabajos será necesario acreditarse.
For the return of the work will require accreditation.
Este compromiso deberá acreditarse por escrito y haberse hecho público.
This commitment must be in writing and made available to the public.
Es necesario ser posgraduado y acreditarse. También se expiden otras autorizaciones.
You must be a graduate and accredited. Also other permits are issued.
SECCIONES GENERALES. Es necesario ser posgraduado y acreditarse.
GENERAL SECTIONS. You must be a graduate and accredited.
Los periodistas deben acreditarse antes del 17 de febrero de 2012.
Journalists must accredit by 17 February 2012.
El excedente debería acreditarse a un fondo de reserva.
The surplus should be credited to a reserve fund that would be established.
Los representantes de los medios pueden acreditarse llamando por teléfono +7-929-646-11- 51.
Accreditation for journalists is available by phone: +7-929-646-11- 51.
Deben acreditarse fondos suficientes en el tener en cuenta este propósito.
They must make prove of sufficient funds in the account for this purpose.
Los representantes de medios de prensa también podrán acreditarse en la conferencia.
Press accreditation will also be available on-site at the conference.
No deben acreditarse directamente al patrimonio neto.
They should not be credited directly to shareholders' interests.
Pero esperaba que tenía algún significado histórico del ganchillo que podría acreditarse.
But I was hoping it had some historical crochet significance that could be credited.
El dinero tardará hasta 2 semanas en acreditarse en la cuenta.
Please allow up to 2 weeks for your account to be credited.
A través de la web, los médicos y enfermeros podían acreditarse a través de un examen.
Through the web, doctors and nurses could be accredited through an exam.
En el programa de desarrollo rural deberá acreditarse la prestación de esa asistencia especializada.
Provision of such expertise shall be evidenced in the rural development programme.
Los periodistas que deseen cubrir la actividad deberán acreditarse enviando sus datos a oaspress@oas.org.
Reporters who wish to cover the event should register by sending their details to oaspress@oas.org.
En estos casos el precio en Venezuela deberá también acreditarse por los medios indicados.
In such cases, the price in Venezuela shall be authenticated by the means indicated.
En marcha un programa en Almería que permitirá a las empresas acreditarse como 'Joven empresa innovadora'.
Launched a program in Almeria that allow companies accredited as 'Young innovator'.
¿Está listo para certificarse o acreditarse?
Ready to get certified or accredited?
De acreditarse al tratamiento el 50% de este incremento, esto equivale a US$ 406,332.80.
Should the treatment be credited with 50% of this increase this amounts to US$406,332.80.
Palabra del día
la lápida