acquiesce

The employer is obliged to acquiesce to such a request.
El empleador está obligado a acceder a tal solicitud.
The decision was made to halt testing entirely, rather than acquiesce.
La decisión tomada fue detener las pruebas totalmente, más que consentir.
Jig is hesitant, but seems to acquiesce because she wants to make him happy.
Jig es vacilante, pero parece consentir porque quiere hacerle feliz.
The intellect may acquiesce readily enough, but this is not sufficient.
La inteligencia puede estar lista de buen grado, pero esto no es suficiente.
He seemed not only to acquiesce, but actually to take a satisfaction in it.
No solo pareció asentir, sino de hecho tomó satisfacción en eso.
Yet some did not acquiesce in the destructive course of the leadership.
No obstante, algunos no se ajustaron a este curso destructivo de la dirección.
As in withdraw, acquiesce, retrocede, cease and desist.
Como retirarse, aceptar, retroceder, ceder y desistir.
I'm disinclined to acquiesce to your request.
Estoy reacio a acceder a su propuesta.
If it happens, however, imperialism would, of course, reluctantly acquiesce.
Si esto sucede, sin embargo, el imperialismo, por supuesto, deberá aceptarlo de mala gana.
Technical work on the EU acquiesce continues in the Turkish capital.
En la capital turca continúan los trabajos técnicos sobre el acervo comunitario.
Probably most people will acquiesce to that.
Probablemente la mayoría de la gente esté de acuerdo con esto.
This approach is likely to decrease resistance of those, who merely acquiesce in the change.
Este acercamiento es probable disminuir la resistencia de los, que consienten simplemente en el cambio.
A people subjected to occupation could not be asked to acquiesce in its situation.
No puede pedirse que un pueblo sometido a ocupación esté satisfecho con su situación.
No gossip or rumors acquiesce.
No consentimos chismes ni rumores.
The appellate court should not automatically acquiesce to claims of judicial discretion.
El tribunal de apelación no debe aceptar de forma automática a las reclamaciones de la discreción judicial.
But I have to acquiesce that betting holidays have some really good advantages too.
Pero tengo que aceptar que las vacaciones de apuestas tienen algunas ventajas muy bueno también.
But I have to acquiesce that wagering vacations have some really good advantages too.
Pero tengo que aceptar que las vacaciones las apuestas tienen algunas ventajas muy bien también.
Some corporations quietly acquiesce.
Algunas corporaciones consienten silenciosamente.
Um, Your Honor, if that is your ruling, we have no choice but to acquiesce.
Su Señoría, si esa es su resolución, no tenemos otra opción más que aceptar.
I've already asked him to acquiesce
Ya le he pedido consentimiento.
Palabra del día
permitirse