acquaintanceship

Popularity
500+ learners.
This is not love, it is merely acquaintanceship; it is subject to change.
Esto no es amor, es simplemente amistad; está sujeta a cambios.
We are isolated in our obliged acquaintanceship.
Estamos aislados en nuestra convivencia forzada.
There's one flaw in our acquaintanceship.
Solo hay un defecto en nuestra relación.
This mutual interference is so intense that one cannot remain without its acquaintanceship.
Esa interferencia recíproca es tan intensa que no hay como permanecer sin su convivencia.
You must have a limited acquaintanceship.
Debe de tener un círculo de amigos limitado.
In such a manner an opportunity of acquaintanceship with the Subtle World is lost.
De esa manera se pierde la oportunidad de relacionarse con el Mundo Sutil.
Conversely, it's quite easy for a project to lose a potential volunteer in the first five minutes of acquaintanceship.
Y a la inversa, es muy fácil que un proyecto pierda un voluntario potencial en los cinco primeros minutos de haberse encontrado.
Conversely, it's quite easy for a project to lose a potential participant in the first five minutes of acquaintanceship.
Y a la inversa, es muy fácil que un proyecto pierda un voluntario potencial en los cinco primeros minutos de haberse encontrado.
You were constituted by simple and miscegenational people, until can be diluted your prejudices and conventional barriers of social acquaintanceship.
Fueron constituídos por gente simple, mezclados hasta que se diluyeran entre ustedes los preconceptos y las barreras convencionales del convivio social.
Through the acquaintanceship with Leo he met his future wife and most fervent supporter Ann, a lay therapist and psychedelic enthusiast.
A través de su amistad con Leo conoció a su futura esposa y más ferviente partidaria, Ann, una terapeuta laica y entusiasta psicodélica.
The task of research, in such a work as this, is arduous and has few compensations, but acquaintanceship with Disraeli was a solace.
La tarea de investigación, en un trabajo como este, es ardua y tiene pocas compensaciones, pero el conocimiento de Disraeli fue un solaz.
Patience, tolerance, compassion and understanding ought to involve the reason, softening the violent impact of natural deception, in the acquaintanceship among brothers of different evolutionary graduations.
Paciencia, tolerancia, compasión y comprensión deben bañar la razón, amenizando el impacto violento de las decepciones naturales, en la convivencia entre hermano de diferentes niveles evolutivos.
There comes a time when each participant goes about his duties, which leads to a natural distancing, remaining the remembrance of an unforgettable acquaintanceship.
Luego, llega el momento en que cada participante del grupo busca sus propios caminos, y ocurre un alejamiento natural, pero queda el recuerdo de una convivencia inolvidable.
For purposes of this paragraph, neither a casual acquaintanceship nor ordinary fraternization between 2 individuals in business or social contexts shall be deemed to constitute a dating relationship.
Para los propósitos de este párrafo, ni una reunión casual, ni la fraternización ordinaria entre 2 individuos en contextos empresariales o sociales serán consideradas como constitutivas de una citas relación.
However, the Everingham mission, rich in Oblate associations where so many French Fathers made their first acquaintanceship with the English mission, was soon to be abandoned.
Sin embargo, la misión en Everingham, rica en asociaciones Oblatas en las que tantos Padres franceses tuvieron un primer contacto con la misión en Inglaterra, pronto debió ser abandonada.
Monk was only enabled to have his work published through an acquaintanceship which he owed to Holman Hunt: John Ruskin, the famous art critic, prevailed on the publisher Constable to print it.
Monk solo fue permitido tener su trabajo publicado a través de un contacto de Holman Hunt: John Ruskin, el famoso crítico de arte, prevaleció en el editor Constable para imprimirlo.
We´ll also be celebrating the fraternal acquaintanceship with the embodied men, allowed us to settle down the parameters of helping that must drive our actions in your humanity´s redeem.
Estaremos celebrando también el convivio fraterno que nos permitió establecer a los hombres encarnados, los parámetros de Socorro que habrán de conducir nuestras acciones en el rescate de su humanidad.
We need to get along with others to be happy, but we must not turn an acquaintanceship into an unhealthy dependence, and become a burden to the other, encouraging him to leave us.
Necesitamos convivir con los otros para ser felices, pero no debemos transformar la convivencia en dependencia enferma, pues eso nos vuelve un peso para el otro, estimulándolo a abandonarnos.
We ́ll also be celebrating the fraternal acquaintanceship with the embodied men, allowed us to settle down the parameters of helping that must drive our actions in your humanity ́s redeem.
Estaremos celebrando también el convivio fraterno que nos permitió establecer a los hombres encarnados, los parámetros de Socorro que habrán de conducir nuestras acciones en el rescate de su humanidad.
According to the model, the natural development of a relationship follows five stages: Acquaintance and acquaintanceship—Becoming acquainted depends on previous relationships, physical proximity, first impressions, and a variety of other factors.
Según el modelo, el desarrollo natural de una relación sigue cinco etapas: Conocido y de convivencia - Familiarizarse depende de las relaciones anteriores, proximidad física, primeras impresiones, y una variedad de otros factores.
Palabra del día
la raíz