acostumbráis
acostumbrar
¿Con qué fines acostumbráis a trabajar con modelos virtuales en 3D? | For what purposes do you usually work with virtual 3D models? |
Mejor os acostumbráis a esto. | You'd better get used to it. |
GÉMINIS Y SAGITARIO: Esta relación puede funcionar; sin embargo, a ambos os gusta viajar, por lo que no acostumbráis a pasar mucho tiempo juntos. | GEMINI & SAGITTARIUS: This union can work, however you both love to travel therefore you may not spend much time together. |
Sé que algunos de vosotros todavía sois muy agresivos y ostentosos, lo sé. Pero si os acostumbráis a trabajar colectivamente, entonces os daréis cuenta de vuestros errores, de lo que todavía os falta en vuestra personalidad. | But if you get into the mood of working out collectively then you will realise what mistakes you have, still what is lacking in your personality. |
En primer lugar, como padres de un recién nacido o padres adoptivos, tendréis que responder a muchas preguntas mías al mismo tiempo que os maravilláis con vuestro nuevo bebé, cambiáis pañales, ¡y os acostumbráis a los nuevos horarios! | Firstly, as newborn parents or adopting parents, you're going to have to answer a lot of questions from me in between marvelling at your new baby and changing nappies, getting used to new schedules! |
¿Acostumbráis a perder tanto tiempo? | Do you always waste time like this? |
Ideal para la meditación y sobre todo para aquellos de vosotros que acostumbrais a dormiros, ya que es un CD con ritmo. | Ideal for meditation and especially for those of you who accustom to sleep, as it is a CD with rhythm. |
Si hacéis regularmente los compendios, os acostumbráis poco a poco a las exigencias por la formalización y la exposición de la información. | If you regularly do papers, you gradually get used to requirements for registration and a statement of information. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!