Resultados posibles:
acordase
-I agreed
Imperfecto de subjuntivo para el sujetoyodel verboacordar.
Imperfecto de subjuntivo para el sujetoél/ella/usteddel verboacordar.
acordá
Imperativo para el sujetovosdel verboacordar.

acordar

Es como si ya no se acordase de mí.
It's like she hardly remembers me any more.
Me asombra que no se acordase del libro.
I do wonder he did not remember the book.
Me asombra que no se acordase del libro.
I do wonder he did not remember the book.
Es como si ya no se acordase de mí.
It's like she hardly remembers me anymore.
No te estaría preguntando, Tom, si me acordase.
I wouldn't be asking, Tom, if I remembered.
Que en cuanto me acordase le mandaba un sms.
That I'd send him a text when I remembered.
Es como si me acordase por ellos.
It's like I'm remembering it for them.
Te lo diría si me acordase.
I would tell you if I could remember.
Si me acordase, te lo diría.
If I remember, I say.
La cumbre de Cardiff encargó a la cumbre de Viena que acordase un pacto por el empleo.
The Cardiff summit instructed the Vienna summit to adopt an employment pact.
La cumbre de Pörtschach encargó a la cumbre de Viena que acordase un pacto por el empleo.
The Pörtschach summit instructed the Vienna summit to adopt an employment pact.
Me sorprende que el señor Martin no se acordase de leer el libro que le sugerí.
I did wonder Mr Martin didn't remember to read the book I suggested.
Me sorprende que el señor Martin no se acordase de leer el libro que le sugerí.
I did wonder Mr Martin didn't remember to read the book I suggested.
Estuarda, en estos años no ha pasado ni una sola noche que no me acordase de ti.
Estuarda, in recent years a single night has not passed that I do not think of you.
Recordemos: la cumbre de Luxemburgo encargó a la cumbre de Viena que acordase un pacto por el empleo.
Let us think back: the Luxembourg summit instructed the Vienna summit to adopt an employment pact.
Solicitó que se acordase señalar vista para la mejor sustanciación y resolución del recurso.
She sought authorization for a hearing so that the appeal could be processed and settled more expeditiously.
El pensó cambiar el mandamiento que fue dado al hombre para que se acordase de su Creador.
He has thought to change the very commandment that was given to cause man to remember his Creator.
Hansen comenzó apostando y Luneau igualaría con sus 10.508,25$ restantes antes de que ambos jugadores acordase repartir el bote en dos.
Hansen led out with a bet, and Luneau called off his remaining $10,508.25 before both players agreed to run it twice.
Gente que no se acordase con su centro sería soplada allende ante el poder tremendo del viento para realizar una paz global.
People who would not tune themselves to its center would be blown off before the tremendous power of the wind for realizing a global peace.
Si mañana se acordase así, votaría gustosamente a favor del informe White, a quien quiero felicitar por el mismo.
If that is decided tomorrow, I will be happy to vote for the report, on which I warmly congratulate Mr White.
Palabra del día
la cometa