Resultados posibles:
Ver la entrada paraacomodo.
acomodo
-I seat
Presente para el sujetoyodel verboacomodar.
Pretérito para el sujetoél/ella/usteddel verboacomodar.

acomodo

Cuando usted pide un acomodo razonable (ver pregunta 3).
When you ask for a reasonable accommodation (see Question 3).
Un acomodo razonable no cambia las labores esenciales del trabajo.
A reasonable accommodation does not change the essential functions of the job.
Dejá el pan en la canasta que después lo acomodo.
Leave the bread on the basket, I'll arrange it later.
¿Por qué no te llevo arriba y te acomodo, sí?
Why don't I take you upstairs and get you settled, okay?
Usted no tiene que proponer dicho acomodo personalmente.
You do not have to propose such an accommodation yourself.
Me acomodo en el asiento y cierro los ojos.
I settle into my seat and close my eyes.
Este es un acomodo de aguja particularmente frustrante.
Now this is a particularly frustrating placement of the needle.
Me acomodo junto a su cama y le leo.
I... wheel up next to his bed and read to him.
Presentación de la tripulación y acomodo a bordo.
Rendezvous with the crew and accommodation on board.
¿Necesito poner la solicitud de acomodo por escrito?
Do I have to put the accommodation request in writing?
¿Crees que yo no acomodo la manera en que actúo?
Hey, you don't think I compromise the way I act?
Si. La obligación de proveer un acomodo razonable está en curso.
The duty to provide a reasonable accommodation is an ongoing one.
Este es un pedido de acomodo razonable.
This is a request for a reasonable accommodation.
Estructura de acomodo de los ingresos afectados y provisión de los créditos correspondientes
Structure to accommodate assigned revenue and provision of corresponding appropriations
El patrón podría solicitar documentación médica que sustente la solicitud del acomodo.
An employer may request medical documentation to support the request for accommodation.
Había acomodo y nosotros no éramos peronistas, pero el público lo sabía.
There was string-pulling and we were not Peronists, but the public knew it.
Las más distintas verduras encuentran sobrado acomodo en la cocina mallorquina.
The most varied of vegetables find their fit in Mallorcan cuisine.
En consecuencia, hasta una traducción muy buena es siempre resultado de un acomodo.
Consequently, even a very good translation is always a result of a compromise.
Pero he oído que era un acomodo.
But I heard it was a fix.
¿Qué necesito decirle a mi patrón si necesito un acomodo?
What do I have to tell my employer if I need an accommodation?
Palabra del día
el tema