Habrá cambios resultantes de las implantaciones de conciencia de Luz acomodándose. | Changes will result from implantations of awareness and Light forthcoming. |
Pero otros, entre ellos Gallmann, están acomodándose. | But others, Gallmann among them, are hunkering down. |
El padre sonrió, acomodándose las gafas con un sutil gesto. | The man grinned at the sight, readjusting his glasses with a small gesture. |
Ellos débiles espiritualmente, comprometiendo la verdad, y lo repito, acomodándose al mundo. | They are spiritually weak, compromising, and again, accommodating to the world. |
Verdaderamente, millones de personas están acomodándose a tomar la marca en sus frentes. | Truly, millions of people are getting very comfortable with taking a mark on their forehead. |
Pero el PRD ha estado acomodándose a los vientos políticos en el resto del país. | But the PRD has been bending to the political winds in the rest of the country. |
Salió dos veces de mi despacho acomodándose la ropa, como si hubiera pasado algo conmigo dentro. | She twice left my office putting her clothes straight, as if something had happened with me inside. |
Estos Indo-arios estaban relacionados con los me Indo-Iraníes que casi al mismo tiempo acomodándose en el norte de Irán. | These Indo-Aryans were related to me Indo-Iranians around the same time settling himself in northern Iran. |
Estas naciones han hecho una transición acomodándose a los cambios culturales, sociales y tecnológicos del siglo XXI. | These nations have made a transition adjusting themselves to the cultural, social and technological changes of the 21st century. |
Pero desde que comencé a trabajar para ti, siento como si lentamente está acomodándose. | But ever since I started workin' for you, I feel like it's slowly gettin' back on the right track. |
Desde el año 2000, el edificio funciona como librería, conservando la arquitectura del teatro y acomodándose a sus formas. | Since 2000, the building functions as a bookstore, preserving the architecture of the theater and adapting to its forms. |
Dulce les explicó lo que deberían hacer y ellos, acomodándose en una mesa, comenzaron a trabajar. | Donna explained to them in detail what they should do and, settling at a table, they began to work. |
Los comensales fueron acomodándose alegremente, llenando el clásico restaurante de estas reuniones: Il Vero Arturito, en pleno Abasto. | The diners were finding their seats happily, filling the classic restaurant of these meetings: Il Vero Arturito located in El Abasto. |
Que actuaba, según él, acomodándose tácticamente a los cambios de poder en Madrid y usando diversas actitudes e imágenes. | That was acting, according to him, getting accommodated tactically to the changes of power in Madrid and using diverse attitudes and images. |
No entendieron que los miedos de la extrema derecha no se vencen con arreglos arriba ni acomodándose a posiciones tradicionales. | They didn't get that the fears of the extreme Right aren't conquered with deals or adopting traditional positions. |
Lali estaba acomodándose a su nueva vida como estudiante de diseño de modas en una de las ciudades más locas del mundo. | Lali was dealing with her new life as a fashion design student in one of the crazies cities in the world. |
Los comensales fueron acomodándose alegremente, llenando el clásico restaurante de estas reuniones: Il Vero Arturito, en pleno Abasto. Barrio de tango. Gardel. Pichuco. | The diners were finding their seats happily, filling the classic restaurant of these meetings: Il Vero Arturito located in El Abasto. Tango neighborhood. |
Sin embargo, acomodándose al limitado entendimiento del hombre, ha llevado a cabo muchos actos de su divina vida en la presencia de uno o más testigos. | Yet, accommodating himself to the limited understanding of men, he has played many acts of his divine life in the presence of one or more witnesses. |
Cuando las piezas iban acomodándose gradualmente en su lugar, los estudiantes entendieron más y más claramente que los fósiles no prueban innegablemente la evolución del hombre. | As the pieces gradually snapped into place, the students understood more and more clearly that the fossils did not inevitably prove the evolution of man. |
La mejor manera de visitar la ciudad de Valencia es en coche de alquiler, ya que ofrece una gran variedad de precios acomodándose a todos los bolsillos. | The best way to visit the city of Valencia is renting a car, as it offers a wide range of prices suitable for all budgets. |
