acicalar

Perdón, perdón. Me estaba acicalando.
Sorry, sorry, I was putting on my face.
Y es que los rascadores medianos para gatos les permitirán pasar horas acicalando sus afiladas garras e inventado divertidos juegos.
And it is that medium scrapers for cats allow them to spend hours grooming their sharp claws and inventing fun games.
No importa lo que diga esta calculadora, no esperes perder más de 30 libras acicalando un caballo todos los días.
Don't expect to lose more than 30 pounds Land clearing everyday no matter what this weight loss calculator says.
El macho al que está acicalando lo dobla en edad, y es él quien lo eligió como líder.
The male who is grooming on the side is twice as old, and this old male has made him the leader.
Lo que viene a la mente es una atmósfera como la de un mercado callejero con docenas o cientos de vendedores, excepto que estos vendedores están alimentando, acicalando y limpiando las heces de los grandes animales en vez de servir refrescos y hot dogs.
The atmosphere would be like a street fair with dozens or hundreds of vendors, except that these vendors are feeding, grooming, and cleaning up after large animals instead of serving soda and hot dogs.
Estamos acicalando a una bestia, no a un rey.
We are grooming is a beast, not king.
Palabra del día
permitirse