acerca de nosotros

Esto es acerca de nosotros a casar, no el paisaje.
This is about us getting married, not the scenery.
Y ella nunca podría conocer la verdad acerca de nosotros.
And she could never know the truth about us.
Parecía saber todo acerca de nosotros y de las anomalías.
She seemed to know all about us and the anomalies.
La base es nuestra confusión, especialmente acerca de nosotros mismos.
The basis is our confusion, especially about ourselves.
Estábamos en medio de una discusión, acerca de nosotros.
We were in the middle of a discussion, about us.
Si desea conocer más acerca de nosotros, por favor contáctenos.
If you wish to know more about us, please contact us.
Tal vez podría hablar con la policía acerca de nosotros.
Maybe I could talk to the police about us.
Y eso, mis amigos, les dice todo acerca de nosotros.
And that, my friends, tells you everything about us.
Pero ¿no hay algo acerca de nosotros que todavía creen en?
But isn't there something about us you still believe in?
Tenemos que comenzar a pensar acerca de nosotros mismos aquí, Nick.
We have to start thinking about ourselves here, Nick.
Vea qué tienen para decir nuestros usuarios acerca de nosotros.
See what our users have to say about us.
Si quieres saber más acerca de nosotros, visítanos.
If you want to know more about us, visit us.
Hacer algo con nuestras manos refleja algo básico acerca de nosotros mismos.
Making something with our hands reflects something basic about ourselves.
Porque las cosas acerca de nosotros y lo que somos.
Because things about us and who we are.
Seleccione lo que le gustaría conocer acerca de nosotros.
Select what you would like to learn about us.
Creo que revela tres verdades cruciales acerca de nosotros.
I believe it reveals three crucial truths about us.
Dijo que escuchó acerca de nosotros por un amigo.
He said he heard about us from a friend.
¿Sabía que todo mundo en la escuela está hablando acerca de nosotros?
Do you know everyone in school is talking about us?
Vea lo que está diciendo la industria acerca de nosotros.
See what the industry is saying about us.
Hacemos más excusas acerca de nosotros mismos cada día.
We make more excuses about ourselves every day.
Palabra del día
la medianoche