ace of clubs

I won the trick with the ace of clubs I had among my cards.
Gané la baza gracias al basto que tenía entre mis cartas.
I need to know what happened at the ace of clubs, jimmy.
Necesito saber qué sucedió en el Ace of Clubs, Jimmy.
You saw me play the ace of clubs, you have to pay attention.
Me viste jugar el as de tréboles, tienes que poner atención.
You can't have an ace of clubs.
No puedes tener un as de trébol.
I have the ace of clubs.
Tengo el as de tréboles.
He was at the ace of clubs, and things got a little messy.
Estaba en el Ace of Clubs y las cosas se pusieron un poco feas
For example:You are dealt A-Q of clubs, and the ace of clubs is one of the pieces in your puzzle.
Ejemplo:recibes A-Q de tréboles, y el as de tréboles es una de las piezas de tu rompecabezas.
Three jumbo cards with their white face are clearly shown, and another card that is different, the ace of clubs.
Se muestran claramente tres cartas jumbo con su cara blanca, y otra carta que es la distinta, el as de tréboles.
You win the hand (either pre or post-flop) so will instantly collect the ace of clubs puzzle piece.
Ganas la mano (ya sea antes o después del flop), por lo que instantáneamente juntarás la pieza del rompecabezas del as de tréboles.
It was one of those two aces, the ace of clubs, that was flipped over on the river and a disheartened Scholl was off to collect his pay.
Y fue uno de esos dos ases,, la carta descubierta en el river por lo que un desanimado Scholl se retiró para cobrar su premio.
Buller had flopped top pair and with the ace of clubs in his hand, he actually had a ton of ways to win the hand.
Buller había logrado formar par más alto con las cartas del flop y como tenía en su mano una A de tréboles, poseía grandes posibilidades de ganar.
Have you read The Ace of Clubs?
¿Has leído El as de trébol?
But the tournament win was assured for Ragen when the Turn brought him an Ace of Clubs.
Pero la victoria en un torneo fue asegurado por Ragen cuando el turno le trajo un As de Tréboles.
Tarot II with ACE of CLUBS and ACE of HEARTS means birth of a female.
El II, con el As de bastos y el As de copas, significa alumbramiento de una mujer.
Tarot I with ACE of CLUBS and ACE of HEARTS means birth of a male.
El I del Tarot, acompañado del As de bastos y el As de copas significa alumbramiento de un varón.
Gamble only uses the following four cards: Ace of Spades, Ace of Hearts, Ace of Clubs, Ace of Diamonds.
En el juego Gamble, solo se repartirán las siguientes cuatro cartas: as de picas, as de corazones, as de tréboles y as de diamantes.
Note: There is no ranking of Suits in Poker. For example, an Ace of Spades does not outrank an Ace of Clubs. They are of equal rank.
Nota: No hay ranking de palos en Poker. Por ejemplo: un As de Espadas no tiene distinto valor que un As de Trébol porque son del mismo rango.
Note: There is no ranking of Suits in Poker. For example, an Ace of Spades does not outrank an Ace of Clubs. They are of equal rank.
Nota: No hay ranking de palos en Póquer. Por ejemplo: un As de Espadas no tiene distinto valor que un As de Trébol, ambas tienen el mismo ranking.
I've just finished The Ace of Clubs, what a book.
Acabo de terminar El as de trébol y está muy bien.
Palabra del día
la almeja