according to tradition

The interior of homes include a garden and special wall, onto which according to tradition the sun's light should be concentrated.
El interior de las casas cuenta con un jardín y un muro especial, en el que tradicionalmente debe concentrarse la luz del sol.
As soon as you are married, according to tradition, you are supposed to wear the engagement ring on your left ring finger again.
Tan pronto como te casas, según la tradición, el anillo de compromiso pasa al dedo anular izquierdo otra vez.
In many ways, the Pauline tradition is the predacessor to modern-day Catholicism. Pauline Christianity was headquartered in Rome where, according to tradition, Peter and Paul personally ordained Linus the bishop.
El cristianismo paulino tenía su sede en Roma, donde, según la tradición, Pedro y Pablo personalmente establecieron Linus como obispo.
We completed the ceremony according to tradition—a matter of respect.
Completamos la ceremonia según la tradición, una cuestión de respeto.
Sangha is understood in different ways according to tradition.
Sangha se entiende de diferentes maneras según cada tradición.
They shear the sheep and dye fabrics according to tradition.
Ellos esquilan las ovejas y tiñen las telas según la tradición.
The ways of serving tea are carefully prepared according to tradition.
Las formas de servir el té están cuidadosamente preparadas según la tradición.
And now, according to tradition, my best man will say a few words.
Y ahora, siguiendo con la tradición, mi padrino pronunciará unas palabras.
Matthias wins which means he too, according to tradition, will be martyred.
Matthias gana lo que significa que él también, según la tradición, serán martirizados.
Prepare breakfast according to tradition and diet of your household.
Prepara el desayuno de acuerdo a la tradición y a la dieta del hogar.
This city is where, according to tradition, the saint's relics are preserved.
En esta ciudad es dónde, según la tradición, se conservan las reliquias del santo.
We're gonna do everything according to tradition.
Haremos todo según la tradición.
And according to tradition, I am to be your first confession, so let's see.
Y de acuerdo a la tradición, yo seré tu primera confesión, veamos.
We're doing everything according to tradition.
Haremos todo según la tradición.
Traditional cheese from La Mancha, made according to tradition, with natural bark and perfectly tuned.
Queso tradicional de La Mancha, hecho según la tradición, con corteza natural y perfectamente afinado.
A time of year in which, according to tradition, the spirits roam among us.
Una época del año en la cual, según la tradición, los espíritus deambulan entre nosotros.
Avraham gave tithe to Malki-Tzedek who, according to tradition, was his Torah teacher.
Avraham dio el diezmo a Malki Tsedek que, según la tradición, fue su profesor de Torá.
Kimolos got its name after Kimolos, the first resident of the island according to tradition.
Kimolos debe su nombre a Kimolos, el primer residente de la isla según la tradición.
There are restaurants, chocolate shops and places you can sample beers brewed according to tradition.
Encontrarás restaurantes, tiendas de chocolate y lugares donde probar cervezas elaboradas siguiendo la tradición.
Stinging Nettle has been used according to tradition, since the days of Caesar 2,000 years ago.
La Ortiga se ha utilizado según la tradición, desde los días de César hace 2.000 años.
Palabra del día
el hombre lobo