according to statistics
- Ejemplos
But Lightning Makvin games, according to statistics broken all records. | Pero Lightning Makvin juegos, de acuerdo con estadísticas desglosadas todos los registros. |
Guayaquil mobilizes 447,000 containers between January and September, according to statistics of the Community. | Guayaquil moviliza 447.000 contenedores entre enero y septiembre, según las estadísticas de la Comunidad. |
After all, according to statistics, it is played for almost 80% of Estonian citizens. | Después de todo, según las estadísticas, se juega por casi 80% de Estonia los ciudadanos. |
On average, according to statistics, 50% of in vitro fertilization procedures are successful. | En promedio, según las estadísticas, el 50% de los procedimientos de fertilización in vitro son exitosos. |
But according to statistics, gray cars are twice as rarely get into an accident. | Pero según las estadísticas, los autos grises son dos veces más raros en un accidente. |
But according to statistics, the average USGA Handicap hasn't gone down in over 30 years! | ¡Pero según estadística, la desventaja media de USGA no ha pasado abajo adentro 30 años! |
In this case we are setting up Exposure according to statistics and asset popularity. | En este caso estamos creando exposición de acuerdo con las estadísticas y la popularidad de los activos. |
The expansion of the Renunciation Message is dizzy and in full growth, according to statistics. | La expansión del Mensaje de la Renuncia es vertiginosa y en pleno crecimiento, como señalan las estadísticas. |
So, why do many people (according to statistics -about 25% of the population) are diastema formed? | Entonces, ¿por qué mucha gente (según las estadísticas -aproximadamente el 25% de la población) ¿se forman diastemas? |
Them, according to statistics from the Nielsen/Net Ratings service, is the number of active Web surfers. | Ellos, según las estadísticas de la Nielsen / Net Ratings Servicio, es el número de web activos surfistas. |
And according to statistics, it is women - more accurate and disciplined drivers than men. | Y de acuerdo con las estadísticas, son las mujeres - los conductores más precisos y disciplinados que los hombres. |
In fact the poor are more than half the total population according to statistics. | Los pobres y marginados son muchos, más de la mitad de la población total, según algunas estadísticas. |
Each year, according to statistics, almost a third of us make some kinds of New Year Resolutions. | Cada año, según las estadísticas, casi un tercio de nosotros hacer que algunos tipos de resoluciones de Año Nuevo. |
What's more, according to statistics, the youth unemployment rate in Lithuania in March was 14.10 percent. | Es más, según las estadísticas, la tasa de desempleo de los jóvenes en Lituania en marzo fue del 14.10%. |
However, according to statistics from the Gambia Immigration Department, only 60 attempted the journey in 2010/2011. | Sin embargo, según las estadísticas del Departamento de Inmigración de la Gambia, solo 60 intentaron ese viaje en el periodo 2010/2011. |
Thus, according to statistics, NordFX clients stand out in showing some of the best indicators of stable income. | Así, según las estadísticas, los clientes de NordFX se destacan en mostrar algunos de los mejores indicadores de ingresos estables. |
Ladies and gentlemen, according to statistics, the problem of poverty affects 16% of the European Union's citizens. | Señorías, según las estadísticas el problema de la pobreza afecta al 16 % de los ciudadanos de la Unión Europea. |
Europe, for example, spent over $600 billion on energy in 2013, according to statistics put out by Eurogas. | Europa, por ejemplo, gastó más de 600 millones de dólares en energía en 2013, según las estadísticas publicadas por Eurogas. |
It must be noted that, according to statistics, Vaira Vīķe-Freiberga has been the most popular politician in the country since her election. | Cabe señalar que, según las estadísticas, Vaira Vīķe-Freiberga ha sido el político más popular del país desde su elección. |
About 20% of all adults suffer from high blood pressure, and according to statistics the number keeps on growing. | Aproximadamente 20 % de todos los adultos sufren de una alta tensión arterial, y conforme a la estadística la cantidad continúa crecer. |
