accommodate your request

We will make reasonable efforts to accommodate your request.
Haremos esfuerzos razonables para acomodarnos a su solicitud.
We will make reasonable efforts to accommodate your request.
Haremos esfuerzos razonables para acomodar tu solicitud.
We will use commercially reasonable efforts to accommodate your request.
Realizaremos esfuerzos comerciales razonables para ajustarnos a su pedido.
We will accommodate your request subject to legal and contractual restrictions.
Daremos respuesta a su solicitud siguiendo las limitaciones legales y contractuales.
Today is an important day for me... so I will accommodate your request.
Hoy es un día importante para mí... así que atenderé a su petición.
More often than not, he will try to accommodate your request.
A menudo, él intentará acomodar su petición.
Today is an important day for me so I will accommodate your request.
Hoy es un día importante para mí... así que atenderé a su petición.
I will accommodate your request.
Voy a meditar sobre tu petición.
We will then try to accommodate your request after speaking with the technical departments.
A continuación, tras comentarlo con los departamentos correspondientes, intentaremos satisfacer sus deseos.
We regret to inform you that we are not able to accommodate your request at this time.
Lamentamos informarle que no seremos capaces de agendar su petición en este momento.
If you wish to be in a private room, we will do our best to accommodate your request.
Si desea estar en una habitación privada, haremos lo posible por atender su pedido.
It is I that am sorry, for I am not able to accommodate your request.
Soy yo el que lo siente, porque no puedo cumplir su petición.
You're only a slight thing, Jane. I think we can accommodate your request.
Creo que podemos acomodar tu petición.
Please fill in all the form data with the best detail to accommodate your request efficiently.
Le rogamos que rellene todos los datos del formulario con el mejor detalle, para atender su solicitud de forma eficaz.
We will also make a reasonable effort to accommodate your request if it is made within 48 hours.
Por nuestra parte, también haremos un esfuerzo razonable para satisfacer su solicitud si la hace dentro de las 48 horas.
If your booking was made within 48 hours of departure, we will make our best effort to accommodate your request.
Si su reserva se realizó dentro de las 48 horas de la salida, haremos nuestro mejor esfuerzo para atender su solicitud.
If you contact us in relation to your rights we will do our best to accommodate your request or objection.
Si contacta con nosotros en relación a sus derechos, pondremos todo de nuestra parte para satisfacer su solicitud.
Although we will do our best to accommodate your request, we cannot guarantee smoking preference at this time.
Trataremos de hacer todo lo posible para acomodar su pedido, pero no podemos garantizarle una preferencia respecto al tabaco en este momento.
If your favorite game is not listed just ask and we will do our best to accommodate your request.
Si tu juego favorito no aparece en la lista, no tienes más que preguntar y haremos lo posible por satisfacer tu solicitud.
You will get an email sent to you shortly either with an offer or stating that the hotel is not able to accommodate your request.
Recibirá a la brevedad un correo electrónico con una oferta o indicando que el hotel no puede acoger su solicitud.
Palabra del día
asustar