acción de rechazar
- Ejemplos
Refusefascism.org no traicionará la justa posición que tomaron los que firmaron el Llamamiento a la Acción de Rechazar el Fascismo. | Refusefascism.org will not betray the righteous stand that people took in signing the Refuse Fascism Call to Action. |
Auto-Limpiado El agitador tiene la acción de rechazar material que es demasiado grande, por lo tanto preveniendo que éste tape el colador. | Self Cleaning The action of the agitator rejects material which is too large, thus preventing it from blocking the strainer. |
Así empieza el Llamamiento a la Acción de Rechazar el Fascismo. | So begins the Call to Action of Refuse Fascism. |
Lea, firme y comparta el Llamamiento a la Acción de Rechazar el Fascismo. | Read, sign and share the Refuse Fascism Call to Action. |
Lea, comparta y firme el Llamamiento a la Acción de Rechazar el Fascismo aquí. | Read, share and endorse the full Refuse Fascism Call to Action here. |
Habíamos traído copias del Llamamiento a la Acción de Rechazar al Fascismo y las repartimos a todos presentes. | We had brought copies of the Call to Action from Refuse Fascism and got those out to everyone. |
No traicionaremos la justa posición de quienes tomaron posición y firmaron el Llamamiento a la Acción de Rechazar el Fascismo. | We will not betray the righteous stand people took by signing the Refuse Fascism Call to Action. |
Hay que conseguir que el Llamamiento a la Acción de Rechazar el Fascismo llegue a cientos de miles de personas ahora. | The Refuse Fascism Call to Action needs to get before hundreds of thousands of people now. |
Fue inspirado por el Llamado a la Acción de Rechazar Fascismo (refusefascism.org) y fue parte del Mes Nacional de Resistencia. | It was inspired by the Call to Action from refusefascism.org and was part of the National Month of Resistance. |
Esta noche voy a tomarme un tiempo para hablar a fondo sobre el Llamamiento a la Acción de Rechazar el Fascismo. | Tonight I am going to take some time to get deeply into the Refuse Fascism Call to Action. |
El nuevo Llamamiento a la Acción de Rechazar el Fascismo: ¡Esta pesadilla tiene que terminar: El Régimen de Trump y Pence debe marcharse ya! | From Refuse Fascism: This Nightmare Must End: The Trump/Pence Regime Must Go! |
No detendrá esta pesadilla nada menos que sacar del poder a este régimen ilegítimo en su conjunto (vea Llamamiento a la Acción de Rechazar el Fascismo). | Nothing short of removing this entire regime will stop this nightmare. (From the RefuseFascism.org Call to Action) |
Todos los presentes recibieron el nuevo Llamamiento a la Acción de Rechazar el Fascismo, tarjetas de palma para la película, y algunos se llevaron copias extras. | Everyone there got the new Refuse Fascism Call to Action, palm cards for the film and some got extra copies. |
Les dije que leyeran el Llamamiento a la Acción de Rechazar el Fascismo y que si estuvieran de acuerdo, empezaran a difundirlo a todos. | I told them to read the Refuse Fascism Call to Action and if they agreed, just start getting them out to everybody. |
Organicémonos para hacer nuestro el Llamamiento a la Acción de Rechazar el Fascismo, para hacer realidad nuestra demanda — Esta pesadilla tiene que terminar: ¡El régimen de Trump y Pence tiene que marcharse! | Let's get organized to take up the Call to Action from RefuseFascism.org to make real our demand: This Nightmare Must End: The Trump/Pence Regime Must Go! |
Fue muy importante efectuar una intervención política con el nuevo Llamamiento a la Acción de Rechazar el Fascismo así como las tarjetas de mano de la película del discurso de BA y las de su cita de Lo BAsico. | It was very important to have a political intervention with RefuseFascism.org's new Call to Action as well as the palm cards for the film of BA's talk and his BAsics quote. |
Sostenga una discusión sobre cada uno de los afiches en el marco del Llamamiento a la Acción de Rechazar el Fascismo y el Llamamiento del 4 de noviembre, y lleve la exhibición a la calle, a la gente. | Hold a discussion on each of the panels in light of the Refuse Fascism Call to Action and the November 4th Call, and take the display out to the people. |
Compartimos con ellos el Llamamiento a la Acción de Rechazar el Fascismo y los alentamos a leerlo y difundirlo por todas partes, y nos reunimos con ellos para hablar de su gran proyecto y del Llamamiento de Rechazar el Fascismo. | We shared with them Refuse Fascism's Call to Action and encouraged them to read it, to spread it everywhere, and we met with them to discuss this great project of theirs, and Refuse Fascism's Call. |
El periódico Revolución publicará un nuevo número impreso en español e inglés el 18-19 de abril, con el Llamamiento a la Acción de Rechazar el Fascismo, la obra de Bob Avakian, un pasaje de la entrevista a Ardea Skybreak y mucho más. | Revolution newspaper will come out with a new English/Spanish print edition on April 18/19—featuring the Call to Action from Refuse Fascism, the work of Bob Avakian, an excerpt from the interview with Ardea Skybreak, and much more. |
Concluimos recalcando la necesidad de que las personas que acaban de ver la película se organizaran para promoverla más ampliamente y organizar a otras personas a verla y que hicieran suyo el Llamamiento a la Acción de Rechazar el Fascismo. | We wound things up by stressing the need for people who had just seen the film to get organized to reach out to and organize others to watch the film and to take up the Call to Action from Refuse Fascism. |
