accesión
- Ejemplos
Se comprobó que la accesión CO285P ha evolucionado resistencia al herbicida sulfonilurea pirazosulfurón-etilo. | It was proved that the accession CO285P has evolved resistance to pyrazosulfuron-ethyl. |
No hay ninguna cláusula de accesión o de limitación de jurisdicción o autonomía asociada con esta relación. | There is no accession clause or limitation of jurisdiction or autonomy associated with this relationship. |
La presente Convención quedará abierta a la adhesión y accesión de los Estados no signatarios. | The present Convention shall be open for the adherence and accession of the States which are not signatories. |
Acogió con beneplácito asimismo la accesión de Nueva Caledonia en calidad de observador en el Foro del Pacífico Sur. | It also welcomed the accession by New Caledonia to the status of observer in the South Pacific Forum. |
De modo que actualmente hay mucha tensión en torno a la accesión a la Unión Europea, por esta y otras razones. | So there is currently a lot of tension around EU accession, for this and other reasons. |
Barbados destacó la facilitación comercial, la accesión de los países menos adelantados y la Asistencia para el Comercio como áreas de importancia. | Barbados highlighted trade facilitation, LDC accession and Aid for Trade as areas that are important. |
Me congratulo por la accesión, el día de hoy, de la Alianza Solar Internacional al estatus de organización internacional. | I welcome the achievement today by the International Solar Alliance of status as an international organization. |
Los datos incorporados en el análisis multivariado fueron elegidos de acuerdo a la naturaleza de la interacción accesión por periodo. | The data for the multivariate analysis were chosen according to the nature of the interaction between accession and season. |
En el segundo se incluyó una tercera accesión (CO286P) y se evaluó el control utilizando otros herbicidas. | In the second one, a third accession (CO286P)(R) was included, and the responses to alternative herbicides was explored. |
Una revisión de la literatura científica arroja que no existen publicaciones científicas relativas a la accesión Bol-71, lo que hace de su origen un misterio. | A review of scientific literature yields no scientific publications concerning the Bol-71 accession, leaving its origin a mystery. |
Para eso, una solución pasa por la reducción de la duración de propiedad antes de la accesión al dominio público. | In order to do so, a solution would be to reduce the duration of ownership before moving to the public domain. |
Asimismo, no hay accesión o deferencia a la Comunión Anglicana en las estipulaciones de las Constitución y Cánones donde la deferencia sería relevante. | Likewise, there is no accession or deference to the Anglican Communion in provisions of the Constitution and Canons where deference would be relevant. |
Esta rápida accesión a la CRC es una prueba de la firme resolución de la India de promover el interés superior de sus niños. | This quick accession to the CRC is proof of India's firm resolve to promote the best interests of its children. |
¿Qué es lo más reciente en cuanto a la defensa de los derechos humanos por parte del gobierno como un medio hacia la accesión a la UE? | What is the latest in terms of the government championing human rights as a means towards EU accession? |
Por último, se decidió obtener nuevas variedades con los 3 genes de mildiu velloso, cruzando la ya resistente variedad Solaris, con otra accesión resistente. | Lastly, it was decided to obtain new varieties with all 3 downy mildew genes, crossing the already resistant Solaris variety, with another resistant accession. |
Chile manifestó que la facilitación comercial, la accesión de los países menos adelantados, las barreras no arancelarias y quizás el Entendimiento sobre Solución de Diferencias constituyen áreas donde se puede alcanzar el progreso. | Chile said that trade facilitation, LDC accession, non-tariff barriers and perhaps DSU are areas where progress can be made. |
Creo que hay un cierto número de valores que son los valores de la Unión Europea y que toleran mal, efectivamente, la accesión de ciertos países a ciertas responsabilidades. | The European Union has certain values, which make it difficult for it to accept some countries taking on particular responsibilities. |
El Centro Internacional de la Papa (CIP) mantiene 33 accesiones, mayormente duplicadas de la colección UNALM, que se conservan como semillas (>2000/accesión) en refrigeración a -20°C. | The International Potato Center (CIP) holds 23 accessions, most of which duplicate the UNALM collection, and are conserved as seeds (> 2,000 per accession) refrigerated at - 20oC. |
Kabtani (Túnez) dice que la accesión a la soberanía nacional de un centenar de países en las cuatro décadas anteriores constituye un éxito muy importante para las Naciones Unidas. | Mr. Kabtani (Tunisia) said that the accession to national sovereignty of over one hundred countries during the past four decades represented a significant achievement for the United Nations. |
Desde su accesión a la independencia, Madagascar no ha dejado de contribuir activamente a la promoción y defensa de los derechos humanos tanto a nivel nacional como regional y mundial. | Since its accession to independence, Madagascar has played an active role in the promotion and defence of human rights at the national, regional and international levels. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!