accesando
- Ejemplos
La lectura de datos se realiza accesando un byte del registro determinado. | The reading of data is made accesando a byte of the certain registry. |
Alguien esta accesando el servidor desde fuera. | Someone's accessing the mainframe from outside. |
Por ende, si Ud. accesa /home, entonces esta accesando los archivos en hda3. | Thus if you go to /home then you access files on hda3. |
Y debido a que estará accesando los datos más actuales, sus reportes siempre serán precisos. | And because you'll be accessing the most current data, your reports will always be accurate. |
Los abuelos adoptivos proporcionan el cuidado infantil para los niños de los clientes accesando servicios en el FJC. | Foster grandparents provide childcare for the children of clients accessing services at the FJC. |
Asegúrese que no hay otra aplicación accesando su cámara y que usted tiene el último Flash Player instalado. | Make sure that no other application is accessing Your camera and that You have the latest Flash player installed. |
Si usted elige proporcionar datos personales, tiene derecho a ver y a corregir sus datos en cualquier momento accesando la solicitud. | If you choose to submit personal data, you have the right to see and correct your data at any time by accessing the application. |
Al continuar accesando o utilizando nuestro Servicio después de que las modificaciones se hagan efectivas, aceptas estar ligado a los Términos modificados. | By continuing to access or use our Service after those revisions become effective, you agree to be bound by the revised terms. |
Los delincuentes informáticos han encontrado la manera de, básicamente, se sumar a la nómina de organizaciones tales como escuelas, accesando a sus sistemas. | Cybercrooks have found ways to basically add themselves to the payroll of organizations such as schools by logging into their system. |
El sistema identifica automáticamente que el un usuario está accesando el sitio a partir de un dispositivo móvil y lanza la página inicial exclusiva para estos medios. | The system automatically identifies that the user is accessing the web site from a mobile device and shows the exclusive initial page for this media. |
Realice simulaciones de modelos bajo condiciones realistas accesando de forma programática la gran colección de datos de Wolfram|Alpha sobre condiciones del tiempo, terremotos, mareas, y cientos de otras áreas. | Simulate models under realistic conditions by programmatically accessing Wolfram|Alpha's huge collection of data on weather, earthquakes, tides, and hundreds of other areas. |
Si usted cuenta con gran cantidad de usuarios accesando sus impresoras, probablemente necesite establecer un límite máximo en el tamaño que deban tener los trabajos enviados a imprimir. | If you have many users accessing the printers, you probably need to put an upper limit on the sizes of the files users can submit to print. |
Hoy, esparciadas alrededor de todo el planeta, inumerables criaturas levantan el velo de lo material accesando las informaciones del espacio y transmitiéndolas a aquellas que desean avanzar y progresar. | Today, spread out of the whole planet, countless creatures remove the material veil, accessing the information coming from the space and transmitting them to those who want make progress. |
Si quieres conocer más información sobre el crecimiento del Puerto de Veracruz en la zona norte, puedes hacerlo accesando a la liga del Programa Maestro de Desarrollo 2011 -2016. | If you want to know more information about the growth of the port of Veracruz in the North, You can do this by accessing to the League from the teacher development programme 2011 -2016. |
Segundo, los errores demostraron que el cerebro podía ir directamente del texto impreso al significado, sin cambiar la imagen visual de la palabra a su forma hablada primero y entonces accesando el significado. | Secondly, the errors demonstrated that the brain could go straight from print to meaning, without changing the visual image of the word to its spoken form first and then accessing the meaning. |
Cuando los trabajadores regresan a sus hogares entre temporadas, ellos pueden continuar accesando sus casos por Internet a través de la Base de Datos Nacional del AWA, la cual mantiene un seguimiento del progreso de sus reclamos. | When workers return home between seasons, they can continue to access their case files online through the AWA National Database which tracks the progress of their claims. |
Puede confirmar el estado de su registro electoral a través de este sitio Web accesando el enlaceAm I Registered to Vote?(¿estoy registrado/a para votar?), donde seleccionará una de tres maneras para realizar la búsqueda. | You can confirm your registration status on this website by going toAm I Registered? where you will select one of three methods for conducting your search. |
Le instamos a contactar a las partes relevantes controlando estos sitios accesando a sus políticas en línea para la información relevante con respecto a sus prácticas para recabar datos antes de enviar cualquier información personal u otro dato sensible. | We urge you to contact the relevant parties controlling these sites by accessing their online policies for the relevant information about their data collection practices before submitting any personal information or other sensitive data. |
Si esta usted accesando este sitio web desde tal jurisdicción, no debe considerar el contenido del mismo como una oferta de venta o petición de oferta para comprar algún producto o servicio de la Compañía. | If you are accessing this website from such jurisdiction, you should not consider anything on this site as an offer to sell or as a solicitation of an offer to buy any product or service from Company. |
Español - Hace dos años atrás, cuando trajimos a Stalin Soto Vargas a encabezar el trabajo de traducciones al español, más de 140 personas estaban accesando la página de salvación en español; el mes pasado, ¡casi 1600 personas accesaron a esta página! | Spanish—Less than two years ago, when we brought Stalin Soto Vargas on to head up the Spanish translation work, 140+ were downloading the Spanish Salvation Page; last month, almost 1,600 people downloaded that page! |
