acceptable amount
- Ejemplos
The minimum acceptable amount of valid accelerometry data included three weekdays, with at least 10 hours of daily use. | La cantidad mínima aceptable de datos válidos de acelerometría incluyó tres días, entre semana, con al menos 10 horas diarias de uso. |
Total acceptable amount of aerosol products per passenger is 2 kg or 2 l (includes perfumes, colognes, medicines containing alcohol, etc.) | La cantidad total aceptable de productos de aerosol por pasajero es de 2kg o 2l (incluidos perfumes, colonias, medicinas que contengan alcohol, etc.). |
Thresholds can be set for an acceptable amount of loss and dilution. | Se pueden establecer umbrales para una cantidad aceptable de pérdida y dilución. |
No. My client already gave me the acceptable amount. | No, Mi cliente ya me ha dado la cantidad aceptable. |
The aggressive UV radiation is reduced to an acceptable amount. | Reduce a un nivel aceptable los rayos UV agresivos. |
No. My client already gave me the acceptable amount. Which is? | No. Mi cliente ya me dio una cantidad aceptable ¿Cuál es? |
It would be good if we can reach an agreement of an acceptable amount. | Sería bueno si podemos llegar a un acuerdo de una cantidad aceptable. |
So we gave in September 2012 an offer in an acceptable amount from. | Así que nos dio en septiembre 2012 una oferta en una cantidad aceptable de. |
Even for the price of the lease, I was able to deal for an acceptable amount. | Incluso para el precio del arrendamiento, fui capaz de tratar a una precio aceptable. |
An acceptable amount of exercise, coupled with a healthy diet could help increase your protection even further. | Una cantidad aceptable de ejercicio, junto con una dieta saludable puede ayudar a aumentar aún más su protección. |
CBD + Jack Diesel demands a more than acceptable amount of nutrients to reach large sizes, can become a very voracious plant. | CBD+ Jack Diesel demanda una más que aceptable cantidad de nutrientes para alcanzar grandes tamaños, puede llegar a ser una planta muy voraz. |
As a general rule, add 15 feet to the length of the school bus to determine an acceptable amount of containment or storage area. | Como regla general, agregue 15 pies al largo del autobús escolar para determinar una cantidad aceptable de área de contención o almacenamiento. |
By using a lower dosage of enanthate, so as to gain an acceptable amount of muscle but keep the buildup of estrogen to a minimum. | Usando una dosificación más baja del enanthate, para ganar una cantidad aceptable de músculo sino guardar la acumulación del estrógeno a un mínimo. |
Here we can use a lower dosage of enanthate, so as to gain an acceptable amount of muscle but keep the buildup of estrogen to a minimum. | Aquí podemos utilizar una dosificación más baja del enanthate, para ganar una cantidad aceptable de músculo sino guardar la acumulación del estrógeno a un mínimo. |
Here we can use a lower dosage of enanthate, so as to gain an acceptable amount of muscle but keep the buildup of estrogen to a minimum. | Aquí podemos utilizar una dosis más baja de enantato, con el fin de tener una aceptable cantidad de músculo, pero mantener la acumulación de estrógeno al mínimo. |
While this is a lot for most people those who like to high roil will find it an acceptable amount for the potential payoffs this game offers. | Mientras que esto es mucho para la mayoría de las personas a quienes gustan de alta roil encontrará que es una cantidad aceptable para el potencial de rentabilidad que este juego ofrece. |
At the same time, though, we have ensured that, when considered over the space of two weeks, it can be regarded as an acceptable amount from the point of view of safety. | Pero al mismo tiempo hemos garantizado que, analizado a lo largo del período de dos semanas, pueda considerarse un espacio aceptable desde el punto de vista de la seguridad. |
The organizational structure of the police forces should incorporate the necessary mechanisms to ensure an acceptable amount of accountability and transparency, as well as freedom from political interference. | La estructura orgánica del cuerpo de policía deberá incorporar los mecanismos necesarios para asegurar un nivel aceptable de rendición de cuentas y transparencia, y garantizar que la policía no esté sujeta a presiones políticas. |
