King nació en una familia acaudalada de San Francisco. | King was born into a wealthy family in San Francisco. |
La compañía tiene una situación financiera acaudalada sin pasivos financieros. | The company has a wealthy financial situation and no financial liabilities. |
En este caso, que la familia sea acaudalada juega en contra. | In this case, the family being wealthy works against us. |
Buscó financiamiento para su trabajo de la acaudalada e influyente familia Medici. | He sought funding for his work from the wealthy and influential Medici family. |
No te haría daño llamarle, su familia es muy acaudalada. | You should call, the family's very wealthy. |
Para una Europa acaudalada y que envejece, la inmigración representa una realidad incontestable. | For a wealthy, ageing Europe, immigration is indeed a reality. |
Soy una ingenua, acaudalada y bigotuda viuda. | I'm an easily deceived, wealthy, and heavily mustached widow. |
Se supone que es de familia acaudalada. | He's supposed to come from a wealthy family. |
¿Esa mujer acaudalada golpeó a mi hija y ahora trata de manejarlo con dinero? | That wealthy woman hit my daughter and now she's trying to handle it with money? |
De familia acaudalada, recibe estudios superiores, algo infrecuente en aquella época. | Born in a rich family, she coursed higher studies, something unusual in that time. |
Sant Martí no es una zona acaudalada y esto se refleja en sus vecinos. | Sant Martí isn't a particularly affluent area and its working-class population reflects this. |
No te haría daño llamarle, su familia es muy acaudalada. | Let me tell you, it wouldn't hurt to call her, because her family is very wealthy. |
Esta extraña propiedad pertenece a la acaudalada familia Void, pero fue abandonada hace mucho tiempo. | This strange property belongs to the wealthy Void family, but it was abandoned a long time ago. |
El estaba con su novia que era una secretaria de la acaudalada familia Gomez Mena. | He was with his girl friend who was a secretary to the wealthy Gomez Mena family. |
De hecho, los bienes raíces de lujo es el nuevo refugio seguro para la clientela acaudalada. | In fact, luxury real estate is THE new safe haven for the wealthy clientele. |
Ella y otros creyentes fueron de mansión en mansión en esta acaudalada comunidad, orando con los residentes. | She and other believers went from mansion to mansion in this wealthy community, praying with residents. |
Ella fue la primera esposa del profeta, sallallahu 'alayhi wa sallam, y una acaudalada mujer de negocios. | She was the first wife of the Prophet and a wealthy businesswoman. |
Nacida en una familia acaudalada, la bella y atrevida pintora polaca, conoció Gabriele D'Annunzio en el 1925. | Born in a prosperous family, the beautiful and uninhibited Polish painter met Gabriele D'Annunzio in 1925. |
Lo que el Distrito de la Misión no tiene en gente acaudalada lo compensa con gasolineras. | What the Mission District lacked in rich people, it made up for in gas stations. |
La acaudalada Europa debería mostrar más solidaridad hacia los grupos sociales inmersos en unas circunstancias financieras difíciles. | Wealthy Europe ought to show more solidarity towards social groups which find themselves in a very difficult financial situation. |
