acabamos de regresar

Sí, muy temprano esta mañana y acabamos de regresar.
Yes, very early this morning and we just got back.
Algunos de nosotros acabamos de regresar de Porto Alegre.
Some of us have just come back from Porto Alegre.
En caso que no lo hayas notado, apenas acabamos de regresar.
In case you hadn't noticed, we just got back here.
Mi esposo y mi hija acabamos de regresar de pasar 10 noches aquí.
My husband and daughter have just returned from staying 10 nights here.
Sí, acabamos de regresar de Denver, estaba visitando en lugar de entrenamiento.
Yeah, we just got back from Denver, he was visiting training camp.
Mi novia y yo acabamos de regresar de una semana increíble en este hotel.
My girlfriend and I just returned from an amazing week at this hotel.
Mi marido y yo acabamos de regresar de un viaje de aniversario a Cabo.
My husband and I recently returned from a anniversary trip to Cabo.
Bueno, nosotros acabamos de regresar de Moscú.
Well, we just got back from Moscow, actually.
Así que, acabamos de regresar de una estancia de 2 semanas en esta villa.
So, we are just back from a 2 week stay in this villa.
Sí, acabamos de regresar de una fiesta y mi esposa marcó el código incorrecto.
Yeah, we just got back from a party and my wife entered the wrong code.
Sí, acabamos de regresar.
Yeah, we just got back.
Sí, acabamos de regresar.
Yeah, we just got back.
Y mi esposa y yo acabamos de regresar de un restaurante fantástico complejo en Hawai.
And my wife and I just returned from some great resort dining in Hawaii.
Mi esposa y yo acabamos de regresar de un estupendo viaje de una semana a Frigiliana.
My wife and I are just back from a terrific one week trip to Frigiliana.
Las damas acabamos de regresar de una noche en el club y que ha sido un largo día.
The ladies just returned from a night at the club and it's been a long day.
Sí, acabamos de regresar de Denver, estaba visitando en lugar de entrenamiento.
Yeah, we just got back from Denver, he was visiting training camp. Ken's the real deal, man.
Es una hermosa noche y tú y tu novio acabamos de regresar de una larga caminata bajo las estrellas.
It's a beautiful night and you and your boyfriend have just returned from a long walk under the stars.
Es una noche hermosa y usted y su novio acabamos de regresar de una larga caminata bajo las estrellas.
It's a beautiful night and you and your boyfriend have just returned from a long walk under the stars.
Ahora tené en mente, acabamos de regresar de Berlín no es poca cosa en sí mismo, te lo digo.
Now bare in mind, we just returned from Berlin, no small feat in itself, I tell you.
Mi esposo y yo acabamos de regresar de pasar 2 noches y 3 días en esta increíble villa en el Amazonas.
My husband and I just got back from spending 2 nights and 3 days at this incredible villa in the Amazon.
Palabra del día
la aceituna