abstains
Presente para el sujetohe/shedel verboabstain.

abstain

But he who abstains will add to his life.
Pero el que se abstiene se sumará a su vida.
It often abstains on these issues in the Security Council.
Se abstiene a menudo en estos temas en el Consejo de Seguridad.
He always abstains from sectarianism and controversy.
Él siempre se abstiene de sectarismo y la controversia.
Our hotel abstains 10 thinly from [Fira], the centre of Santorini.
Nuestro hotel se abstiene de 10 delgadamente [Feria], el centro de Santorini.
Therefore the EPLP abstains on this vote.
Por eso, el EPLP se abstiene en esta votación.
The NEM Foundation abstains from political endorsements.
La Fundación NEM se abstiene de endosos políticos.
Sir John abstains, of course, and it's Allsopp's for the rest.
Sir John es abstemio, por supuesto, y cerveza Allsopp para el resto.
It is more a question of whether it uses its veto or merely abstains.
Es una cuestión de si usa su veto o meramente se abstiene.
The senator abstains from casting his vote.
El senador se abstiene a votar.
If you have a friend or partner who abstains, give him or her your support.
Si usted tiene un amigo, amiga o pareja que se abstiene, dele su apoyo.
The Government abstains from commenting this paragraph, since the Committee did not verify such allegations.
El Gobierno se abstiene de comentar este párrafo, ya que el Comité no verificó esas denuncias.
I do not know what he said, but Look how you abstains.
Ni te acuerdas de lo que te dijo ¡Pero ves como tú, sí sufres!
It is therefore tempting to conclude that this is the same half that usually abstains from voting.
Podríamos concluir que esta misma mitad es la que normalmente no acude a las urnas.
To respond to a petition by saying that the Attorney General abstains is another, new and absolute, judicial error.
Contestar a una petición diciendo que la Fiscalía se abstiene es un nuevo y absoluto error jurídico.
I suckled her in these circumstances he usually abstains of the armadillo meat (shushui) and other animals that are tabúes.
La mamé en estas circunstancias suele abstenerse de la carne de armadillo (shushui) y otros animales que son tabúes.
The Commission abstains from examining the other requirements for admissibility contemplated in the Convention, the question being moot.
La Comisión se abstiene, por sustracción de materia, de examinar los demás requisitos de admisibilidad contemplados en la Convención.
The Commission abstains, since the matter is rendered moot, from examining the other admissibility requirements provided in the Convention.
La Comisión se abstiene, por sustracción de materia, de examinar los demás requisitos de admisibilidad contemplados en la Convención.
If the licence is world-wide, the exclusivity implies that the licensor abstains from entering or remaining on the market.
Si la licencia es de alcance mundial, la exclusiva implica que el licenciante se abstiene de entrar o permanecer en el mercado.
How to deal with this site in which the current culture is modernized and abstains from any memory for a reproduced dream?
¿Cómo tratar con este sitio en el que la cultura actual se moderniza y se abstiene de cualquier memoria para un sueño reproducido?
Even if France abstains this time, the United States is likely to receive the nine votes necessary to pass the resolution.
Aun si Francia se abstuviera esta vez, es probable que los EE.UU. reciban los nueve votos necesarios para aprobar la resolución.
Palabra del día
la huella