abrirse paso entre

Gracias a ustedes por abrirse paso entre el vapor.
Thanks guys for cutting through the steam.
Es un modo efectivo de abrirse paso entre un grupo de zombis.
It is an effective way to force your way through a group of zombies.
Los guardas tenían que abrirse paso entre la espesa maleza y el zumbido de los insectos.
The rangers had to slash their way through the thick bushes buzzing with insects.
Tendrá que abrirse paso entre los músculos del cuello y la tiroides para ubicar todas las glándulas.
Muscle and other tissue will be moved to locate all the glands.
Las tarifas varían ampliamente, por lo tanto esté preparado para abrirse paso entre las numerosas opciones de modelos y características de automóviles.
Rates vary widely, so be prepared to wade through numerous choices for car models and features.
Todo esto me hizo pensar en cómo la vida es una serie de intentos por abrirse paso entre numerosas crisis de comunicación.
It all got me thinking about how life is a series of navigations around numerous communication breakdowns.
Es imposible abrirse paso entre las filas, llegar hasta el coche y, una vez dentro de él, emprender la marcha.
It is impossible to break through the ranks, reach the car and, once inside it, to start driving.
Adoptaron la perspectiva del paciente, cuando el paciente se ve forzado a abrirse paso entre hospitales y burocracia.
They took the perspective from the patient, as the patient had to work his way through the hospitals and bureaucracies.
Tanto Josh Pierson como Branyon Tiner se recuperaron de los difíciles resultados del sábado para abrirse paso entre los 10 primeros.
Both Josh Pierson and Branyon Tiner bounced back from tough finishes on Saturday to work their way into the top-10.
Si un sujeto entra a mi casa, se siente molesto, porque debe abrirse paso entre los libros para ingresar.
If a fellow enters my house, he feels very annoyed, because he has to clear away all the books in order to get in.
Aunque no sé como Roland podría abrirse paso entre los caballeros reales y llegar hasta el rey, ese tipo definitivamente encontraría la forma.
Even though I don't know how Roland would break through the royal knights and reach the king, that guy would definitely find a way.
Siempre consigue abrirse paso entre las posiciones nacionales y nunca pierde de vista ese corpus de legislación sobre seguridad alimentaria que lentamente estamos recopilando.
She always manages to steer between national positions and never loses sight of that corpus of food safety legislation which we are slowly bringing together.
Actualmente, las operaciones de rescate intentan abrirse paso entre los escombros y el agua, para abrir los accesos entre las municipalidades que se encuentran incomunicadas.
Currently, the rescue operations are trying to break through the rubble and water, to open the accesses between the municipalities that are isolated.
Ayuda a Susan a abrirse paso entre los escombros del Museo Nacional de Historia después de que un terremoto sacudiese la ciudad y la separara de su hija.
Help Susan work her way through the rubble of the National Museum of History after an earthquake rocks the city and separates her from her daughter.
Ayuda a Susan a abrirse paso entre los escombros del Museo Nacional de Historia después de que un terremoto sacudiese la ciudad y la separara de su hija.
Help Susan find her way through the rubble of the Natural History Museum after an earthquake has shaken the city and separated her from her daughter.
Son capaces de aceptar sus sentimientos sin pensar si son correctos o incorrectos, o son buenos o malos, y están dispuestos a abrirse paso entre sus emociones.
Are able to accept their feelings without thinking of them as right or wrong or good or bad and are willing to work through their emotions.
Este agradable y tranquilo hotel está junto a un bosque, en una zona donde los huéspedes deberán abrirse paso entre los paisajes naturales a pie o en bicicleta.
This pleasant and peaceful hotel is on the edge of a forest, in an area where guests will have to navigate through the natural landscapes on foot or by bike.
El verano empieza a abrirse paso entre la primavera, el calor empieza a apretar y playas y piscinas se llenan de gente con ganas de sol y bronceados perfectos.
The summer is just around the corner, the heat begins to rise and beaches and swimming pools are filled with people craving for sunshine and perfect tanning.
La meditación es el ejercicio que lleva al alma a abrirse paso entre la confusión de sus estados interiores hacia el encuentro consigo misma que es el encuentro de su vocación de Renuncia.
Meditation is an exercise leading the soul to get through confused inner states toward a meeting with itself, that is, to meet its Renunciation vocation.
Para abrirse paso entre las personas prominentes en el campo de la religión y la cultura, Ricci y los otros misioneros utilizaron la ciencia y tecnología occidental de la época, especialmente la astronomía.
In order to reach out to the political and cultural leaders, the missionaries used Western sciences and technology such as astronomy.
Palabra del día
el acertijo