abrir

Popularity
500+ learners.
Gracias por abrirme los ojos ante dos nuevos estereotipos.
Thank you for opening my eyes to two new stereotypes.
Oh y gracias a ti por abrirme la puerta.
Oh, and thank you for opening the door for me.
Sí, me tomó un largo tiempo abrirme.
Yeah, it took me a long time to open up.
¿Necesito su bendición para abrirme camino en el mundo?
I need his blessing to make my way in the world?
Y estás a punto de abrirme con un cuchillo.
And you're getting ready to slice me open with a knife.
Si vas a abrirme, quiero una segunda opinión.
If you're gonna open me up, I want a second opinion.
Tenía mucho miedo de abrirme y ser maltratada otra vez.
I was too scared to open up and be mistreated again.
No es fácil para mí abrirme a otra persona.
It's not easy for me to really open myself up.
Y está alistándose para abrirme con un cuchillo.
And you're getting ready to slice me open with a knife.
Gracias por abrirme la puerta, considerando todas las cosas.
Thanks for opening the door, all things considered.
Más fácil abrirme la cabeza de ese modo, supongo.
Easier to beat my brains out that way, I guess.
¿Puede abrirme el armario de los productos, por favor?
Could you open the chemicals cupboard for me, please?
Voy a volver y abrirme paso a por más.
I'm gonna go back and fight my way for more.
Supongo que me ha ayudado a abrirme con él.
I guess you've helped me open up to him.
Richard, ¿por qué no puedes abrirme tu corazón?
Oh, Richard! Why can't you open your heart to me?
Quiero abrirme a ella más que nada.
I want to open up to her more than anything.
¿Por qué, para que pueda abrirme un expediente?
Why, so you can open a file on me?
¿Puedes abrirme una bolsa de suturas, por favor?
Can you open a new suture kit for me, please?
Y aun así has salido a abrirme la puerta.
And you still got out to open my door for me.
Cariño, ¿podrías por favor abrirme la puerta?
Darling, would you please open the door for me?
Palabra del día
brillante