Gracias por abrirme los ojos ante dos nuevos estereotipos. | Thank you for opening my eyes to two new stereotypes. |
Oh y gracias a ti por abrirme la puerta. | Oh, and thank you for opening the door for me. |
Sí, me tomó un largo tiempo abrirme. | Yeah, it took me a long time to open up. |
¿Necesito su bendición para abrirme camino en el mundo? | I need his blessing to make my way in the world? |
Y estás a punto de abrirme con un cuchillo. | And you're getting ready to slice me open with a knife. |
Si vas a abrirme, quiero una segunda opinión. | If you're gonna open me up, I want a second opinion. |
Tenía mucho miedo de abrirme y ser maltratada otra vez. | I was too scared to open up and be mistreated again. |
No es fácil para mí abrirme a otra persona. | It's not easy for me to really open myself up. |
Y está alistándose para abrirme con un cuchillo. | And you're getting ready to slice me open with a knife. |
Gracias por abrirme la puerta, considerando todas las cosas. | Thanks for opening the door, all things considered. |
Más fácil abrirme la cabeza de ese modo, supongo. | Easier to beat my brains out that way, I guess. |
¿Puede abrirme el armario de los productos, por favor? | Could you open the chemicals cupboard for me, please? |
Voy a volver y abrirme paso a por más. | I'm gonna go back and fight my way for more. |
Supongo que me ha ayudado a abrirme con él. | I guess you've helped me open up to him. |
Richard, ¿por qué no puedes abrirme tu corazón? | Oh, Richard! Why can't you open your heart to me? |
Quiero abrirme a ella más que nada. | I want to open up to her more than anything. |
¿Por qué, para que pueda abrirme un expediente? | Why, so you can open a file on me? |
¿Puedes abrirme una bolsa de suturas, por favor? | Can you open a new suture kit for me, please? |
Y aun así has salido a abrirme la puerta. | And you still got out to open my door for me. |
Cariño, ¿podrías por favor abrirme la puerta? | Darling, would you please open the door for me? |
