abre tu boca
- Ejemplos
Está bien, abre tu boca. | Okay, open your mouth. |
Bien, abre tu boca. | Okay, open your mouth. |
Vale, bien, bueno, solo siéntate, relájate, y abre tu boca al máximo. | Okay, okay, well, just sit back, relax, and open your mouth to the Max. |
Primero abre tu boca para cubrir las primeras cuatro ranuras de la armónica. | Start by opening your mouth to cover the first four holes of your harp. |
Tenemos más abre tu boca! | We have more open your mouth! |
Pero, cuando estás alegre, cuando debes decir una palabra de consuelo, abre tu boca y dila. | But, when you are joyful, when you should say a comforting word, open your mouth and say it. |
La higienista dental me dijo, estando tumbado en la silla, "Bien, por favor abre tu boca." | The woman dental hygienist said to me, lying down in the chair, "Right, please open your mouth." |
Para finalizar, abre tu boca y mueve la mandíbula de lado a lado entre 8 y 10 veces. | Open your mouth and move your jaw side-to-side 8-10 times. Rotate your neck. |
¡Luego, abre tu boca tanto que la persona frente a ti pueda ver lo último que comiste! | Then, open your mouth so wide, the person in front of you can see what you had for tea! |
Alaba al Eterno con todo tu ser y abre tu boca en alabanza muchas veces todos los días. | Praise the Eternal with all your being and open your mouth to say His praise many times a day. |
Ella me está diciendo ahora que la última cosa esta noche si quieres, es suspender toda la incredulidad, abre tu boca y háblate como si fueras Solana hablándote. | She's telling me now that the last thing tonight if you want, is to suspend all disbelief, open your mouth and talk to yourself as if you are Solana talking to yourself. |
Mas tú, hijo del hombre, oye lo que yo te hablo; no seas tú rebelde como la casa rebelde: abre tu boca, y come lo que yo te doy. | But thou, son of man, hear what I say unto thee; Be not thou rebellious like that rebellious house: open thy mouth, and eat that I give thee. |
Mas tú, hijo del hombre, oye lo que yo te hablo; no seas tú rebelde como la casa rebelde: abre tu boca, y come lo que yo te doy. | But you, son of man, hear what I say unto you; Be not you rebellious like that rebellious house: open your mouth, and eat what I give you. |
Hay momentos tales comos esos que nutren al alma humana – esa preciosa parte eterna de ti que abre tu boca en buena voluntad de cantar canciones de alegría y agradecimiento a la Gran Fuente y Centro. | They are moments such as these that nourish the human soul—that precious eternal part of you that opens your mouth in a willingness to sing songs of joy and thankfulness to the Great Source and Center. |
Abre tu boca y todo saldrá de ella. | Open your mouth and everything will come out of it. |
Abre tu boca, bien abierta. Te devolveremos tu dinero. | Open your mouth, wide... and we'll return you your money. |
Abre tu boca y habla... | Open your mouth and talk... |
Abre tu boca, George. | Open your mouth, George. |
Abre tu boca, querida. | Open your mouth, darling. |
Abre tu boca y tu corazón, y la sentirás igual que yo lo hago. | Open your mouth and your heart, and you'll feel her as I do. |
