about half of them

Popularity
500+ learners.
I've searched about half of them already, but nothing yet.
Registré casi la mitad de ellas pero todavía nada.
I will baptize about half of them in a few weeks.
Voy a bautizar como a la mitad de ellos en unas semanas.
Over 1.1 million homes were damaged, about half of them completely destroyed.
Más de 1,1 millones de casas fueron dañadas, casi la mitad de ellas completamente destruidas.
Fiji consisted of over 300 islands, about half of them regularly inhabited.
Fiji está compuesta de más de 300 islas, cerca de la mitad de ellas habitadas regularmente.
Parents in your situation, about half of them decide to go through with the pregnancy.
Los padres en tu situación, cerca de la mitad de ellos deciden continuar con el embarazo.
The result showed that only about half of them (18%) were actually attending mass.
El resultado mostró que solo alrededor de la mitad de ellos (18%) iban en realidad a misa.
No, only about half of them do it so their families can track them.
No. Solo la mitad lo tiene para que su familia los encuentre.
Altogether Orlicz published 171 mathematical papers, about half of them in cooperation with several authors.
Orlicz publicado en total 171 documentos de matemáticas, aproximadamente la mitad de ellos en colaboración con varios autores.
That's about half of them.
Esas son la mitad.
About 800 people came to the event, and we got the flyer to about half of them.
Aproximadamente 800 personas vinieron al acto y distribuimos el volante a aproximadamente la mitad de éstas.
Patients admitted for AHF are aged > 70 years and about half of them are male.
Los pacientes ingresados por una ICA tienen una edad > 70 años y alrededor de la mitad de ellos son varones.
The event is attended by more than 210,000 visitors; about half of them come from outside Germany.
Al evento acuden más de 210,000 visitantes, de los que casi la mitad proviene de fuera de Alemania.
About 50 applications are made each year, about half of them concerned with payments abroad.
Anualmente se presentan unas 50 solicitudes a ese respecto y la mitad de ellas son para el extranjero.
More than 3 million Americans have glaucoma, and experts estimate that about half of them are unaware of their condition.
Más de 3 millones de Estadounidenses tienen glaucoma, y los expertos estiman que aproximadamente la mitad de ellos desconocen su condición.
The city has 105 areas for dogs and about half of them have an average size of 300 to 400 m².
La ciudad cuenta con 120 áreas para perros y aproximadamente la mitad de ellos tienen un tamaño medio de 300 a 400 m².
Most people with SLE will have kidney problems, but only about half of them will have permanent kidney damage.
La mayoría de las personas con LES acaban desarrollando problemas renales, pero solo aproximadamente a la mitad de ellas presentará daños renales permanentes.
More than 120 thousand different thematic dictionaries are collected on our site and about half of them consist of phrases and sentences.
En nuestro sitio se recopilan más de 120 mil diccionarios temáticos diferentes y aproximadamente la mitad de ellos consisten en frases y oraciones.
Most people with SLE will have kidney problems, but only about half of them will have permanent kidney damage.
La mayoría de las personas con LES acaban desarrollando problemas renales, pero solo en torno a la mitad de ellas presentarán lesiones renales permanentes.
We already have lots of stuff on him already, and I've only fully checked about half of them so far, so...
Ya tenemos muchas cosas sobre él, y solo he revisado por completo más o menos la mitad hasta ahora, así que...
According to the IDF Spokesman, so far more than 30 tunnels have been exposed and about half of them have been destroyed.
Según el Portavoz de Tzáhal, hasta ahora se pusieron en descubierto más de treinta túneles y la mitad de ellos fueron destruidos.
Palabra del día
el hacha