This complication occurs in less than 1 in 10,000 abortions. | Esta complicación ocurre en menos de 1 en 10.000 abortos. |
And 15% - spontaneous abortions for up to 12 weeks. | Y 15% - abortos espontáneos por hasta 12 semanas. |
One can not say whether the mini abortions are dangerous. | No se puede decir si los mini abortos son peligrosos. |
When the mutation is too extreme, natural abortions occur. | Cuando la mutación es demasiado extrema, se producen abortos naturales. |
And abortions would be legal up to the moment of birth. | Y los abortos serían legales hasta el momento del nacimiento. |
These are the instruments that I used to perform abortions. | Estos son los instrumentos que he utilizado para practicar abortos. |
Five states have just one clinic that offers abortions. | Cinco estados tienen solo una clínica que ofrece abortos. |
For abortions it is used with mifepristone or methotrexate. | Para los abortos se utiliza con mifepristona o metotrexato. |
Some of them no doubt have experienced their own abortions. | Sin duda, algunos de ellos han experimentado sus propios abortos. |
Until 2005, abortions were responsible for 37.5% of these deaths. | Hasta 2005, los abortos eran responsables del 37.5 % de esas muertes. |
Another issue of attention is the risk of abortions. | Otro tema de atención es el riesgo de abortos. |
Teenagers: Births and abortions in some countries (mid-1990s) | Adolescentes: Nacimientos y abortos en algunos países (mediados de 1990) |
In 2011, there were 1.06 million abortions in our country. | En el 2011, hubo 1,06 millones de abortos en nuestro país. |
In 1992, there were 60 abortions for every 100 pregnancies. | En 1992, por cada 100 embarazos, hubo 60 abortos. |
Gurudeva, I have gotten two abortions done in the past. | Gurudeva, he tenido dos abortos hechos en el pasado. |
These are guilty of abortions as they also got pregnant. | Estas son culpables de los abortos, ya que también quedaron embarazadas. |
The number of abortions has been on recent years has declined. | El número de abortos ha los últimos años ha disminuido. |
The myth of the 400,000 abortions in Colombia Mauricio Rubio [pdf] | El mito de los 400 mil abortos en Colombia Mauricio Rubio [pdf] |
But this effort to prevent abortions is obviously retroactive. | Pero este esfuerzo para prevenir los abortos obviamente no es retroactivo. |
It is characterized by the existence of abortions or lack of reproduction. | Se caracteriza por la existencia de abortos o falta de reproducción. |
