Es conveniente abonarla cada dos semanas durante la época de la floración. | It is convenient to fertiliser it every two weeks during blooming. |
Para abonarla pueden usarse los mismos productos que para orquídeas epífitas. | For the fertilizations may be used the same products as for the epiphytic orchids. |
Dicha cantidad hay que abonarla en efectivo a la llegada. | The way of payment upon arrival is in cash. |
Para abonarla se pueden usar los mismos productos recomendados para orquídeas epífitas. | For the fertilizations may be used the same products suggested for the epiphytic orchids. |
Los huéspedes adicionales deberán abonarla por separado. | Extra guests will be charged separately. |
La cantidad restante, descontada tu comisión, deberás abonarla al inicio del curso. | The remaining amount, deducted your commission, you must pay it at begin to the course. |
Para abonarla pueden usarse los mismos productos que se recomiendan para orquídeas epífitas. | For the fertilizations may be used the same products suggested for the epiphytic orchids. |
El espacio de.gives creará un nicho comunal para aquellos que desean generosamente abonarla hacia delante. | The.gives space will create a communal niche for those who generously want to pay it forward. |
Para abonarla pueden usarse los mismos productos hidrosolubles, con oligoelementos, aconsejados para las orquídeas epífitas. | For the fertilizations can be used the same hydrosoluble products, with microelements, suggested for the epiphytic orchids. |
Habrán de nutrirla con amor, abonarla con Bhajans y protegerla a través de oraciones y servicio. | You have to nourish it with love, manure it with Bhajans and protect it by prayer and service. |
Para abonarla, en primavera-verano, pueden utilizarse productos equilibrados hidrosolubles, con oligoelementos, a 1/3 de la dosis recomendada. | For the fertilizations, in spring-summer, can be utilized hydrosoluble balanced products, with microelements at 1/3 of the suggested dosage. |
Para abonarla, en primavera-verano, pueden usarse los mismos productos hidrosolubles, con oligoelementos, específicos para orquídeas epífitas. | For the fertilizations, in spring-summer, can be utilized the same hydrosoluble products, with microelements, specific for the epiphytic orchids. |
En caso contrario deberemos empezar a abonarla ya que los recursos de la tierra estarán agotados o a punto de agotarse. | Otherwise we start to pay it because the land resources are exhausted or nearly exhausted. |
Conforme se van desarrollando los esquejes es necesario remover la tierra para su correcta oxigenación, así como abonarla regularmente. | As the cuttings grow, we have to remove the soil to oxygenate it and fertilize it regularly. |
THE LIT TRANS MAILING LIST (Lista de correo electrónico en ingles dedicada a traductores literarios. Envíe un mensaje vacío para abonarla) | THE LIT TRANS MAILING LIST (mailing list for literary translators in English - send an empty message for signing up) |
Para abonarla, de primavera a otoño, deben utilizarse productos equilibrados, con oligoelementos en forma de quelatos, idóneos para plantas acidófilas. | For the fertilizations, from spring to autumn, are to be utilized balanced products, with microelements in the forms of chelates, suitable for acidophilic plants. |
Para abonarla puede usarse, con frecuencia mensual, un producto equilibrado hidrosoluble, con oligoelementos, a 1/5 de la dosis aconsejada en el envase. | For the fertilizations can be utilized, with monthly frequency, a hydrosoluble balanced product, with microelements, at 1/5 the dosage shown on the package. |
Me dio mucha pena, porque nos había costado trabajo en conseguirlas, arreglar la tierra, abonarla y estaban secas. | I was very sad, because it had taken a lot of work to get them, fix the ground and fertilize them; and then they were dry. |
Puedes abonarla con tarjeta de crédito (Visa o MasterCard), indicando los datos de la tarjeta en la solicitud de matrícula o mediante transferencia bancaria. | You can pay by credit card (Visa or MasterCard), indicating the details of the card in the registration form, or by bank transfer. |
Para abonarla, en primavera-verano, pueden utilizarse, con frecuencia mensual, productos equilibrados hidrosolubles, con oligoelementos, a 1/3 de la dosis aconsejada por el productor. | For the fertilizations, in spring-summer, can be suggested, on a monthly basis, hydrosoluble balanced products, with microelements, at 1/3 the dosage suggested by the producer. |
