abonarla
Infinitivo de abonar con un pronombre de objeto directo

abonar

Popularity
2,500+ learners.
Es conveniente abonarla cada dos semanas durante la época de la floración.
It is convenient to fertiliser it every two weeks during blooming.
Para abonarla pueden usarse los mismos productos que para orquídeas epífitas.
For the fertilizations may be used the same products as for the epiphytic orchids.
Dicha cantidad hay que abonarla en efectivo a la llegada.
The way of payment upon arrival is in cash.
Para abonarla se pueden usar los mismos productos recomendados para orquídeas epífitas.
For the fertilizations may be used the same products suggested for the epiphytic orchids.
Los huéspedes adicionales deberán abonarla por separado.
Extra guests will be charged separately.
La cantidad restante, descontada tu comisión, deberás abonarla al inicio del curso.
The remaining amount, deducted your commission, you must pay it at begin to the course.
Para abonarla pueden usarse los mismos productos que se recomiendan para orquídeas epífitas.
For the fertilizations may be used the same products suggested for the epiphytic orchids.
El espacio de.gives creará un nicho comunal para aquellos que desean generosamente abonarla hacia delante.
The.gives space will create a communal niche for those who generously want to pay it forward.
Para abonarla pueden usarse los mismos productos hidrosolubles, con oligoelementos, aconsejados para las orquídeas epífitas.
For the fertilizations can be used the same hydrosoluble products, with microelements, suggested for the epiphytic orchids.
Habrán de nutrirla con amor, abonarla con Bhajans y protegerla a través de oraciones y servicio.
You have to nourish it with love, manure it with Bhajans and protect it by prayer and service.
Para abonarla, en primavera-verano, pueden utilizarse productos equilibrados hidrosolubles, con oligoelementos, a 1/3 de la dosis recomendada.
For the fertilizations, in spring-summer, can be utilized hydrosoluble balanced products, with microelements at 1/3 of the suggested dosage.
Para abonarla, en primavera-verano, pueden usarse los mismos productos hidrosolubles, con oligoelementos, específicos para orquídeas epífitas.
For the fertilizations, in spring-summer, can be utilized the same hydrosoluble products, with microelements, specific for the epiphytic orchids.
En caso contrario deberemos empezar a abonarla ya que los recursos de la tierra estarán agotados o a punto de agotarse.
Otherwise we start to pay it because the land resources are exhausted or nearly exhausted.
Conforme se van desarrollando los esquejes es necesario remover la tierra para su correcta oxigenación, así como abonarla regularmente.
As the cuttings grow, we have to remove the soil to oxygenate it and fertilize it regularly.
THE LIT TRANS MAILING LIST (Lista de correo electrónico en ingles dedicada a traductores literarios. Envíe un mensaje vacío para abonarla)
THE LIT TRANS MAILING LIST (mailing list for literary translators in English - send an empty message for signing up)
Para abonarla, de primavera a otoño, deben utilizarse productos equilibrados, con oligoelementos en forma de quelatos, idóneos para plantas acidófilas.
For the fertilizations, from spring to autumn, are to be utilized balanced products, with microelements in the forms of chelates, suitable for acidophilic plants.
Para abonarla puede usarse, con frecuencia mensual, un producto equilibrado hidrosoluble, con oligoelementos, a 1/5 de la dosis aconsejada en el envase.
For the fertilizations can be utilized, with monthly frequency, a hydrosoluble balanced product, with microelements, at 1/5 the dosage shown on the package.
Me dio mucha pena, porque nos había costado trabajo en conseguirlas, arreglar la tierra, abonarla y estaban secas.
I was very sad, because it had taken a lot of work to get them, fix the ground and fertilize them; and then they were dry.
Puedes abonarla con tarjeta de crédito (Visa o MasterCard), indicando los datos de la tarjeta en la solicitud de matrícula o mediante transferencia bancaria.
You can pay by credit card (Visa or MasterCard), indicating the details of the card in the registration form, or by bank transfer.
Para abonarla, en primavera-verano, pueden utilizarse, con frecuencia mensual, productos equilibrados hidrosolubles, con oligoelementos, a 1/3 de la dosis aconsejada por el productor.
For the fertilizations, in spring-summer, can be suggested, on a monthly basis, hydrosoluble balanced products, with microelements, at 1/3 the dosage suggested by the producer.
Palabra del día
la broma