Resultados posibles:
Futuro para el sujetonosotrosdel verboabonar.
abonáremos
-we will fertilize
Futuro de subjuntivo para el sujetonosotrosdel verboabonar.

abonar

Mientras tanto, abonaremos a su cuenta con $ 200.
In the meantime, we'll credit your account with $200.
Una vez el cliente reciba la reproducción, te abonaremos tu ganancia.
Once the customer receives the print, you'll receive your profit.
Luego, abonaremos los daños sujeto a los términos y condiciones de su póliza.
Then, subject to the terms and conditions of your policy, we'll pay for the damages.
En este supuesto abonaremos el importe del producto incluidos los gastos de envío.
In this case the amount of the product including the shipping costs will be returned.
Es decir: abonaremos las mismas facturas que su ayuntamiento actualmente abona por usted.
This means that we will pay the bills which your municipality pays for you now.
Si su pareja va a ganar menos o deja de trabajar, le abonaremos un suplemento superior.
If your partner starts earning less or stops working, you may get a higher supplementary allowance.
Una vez hayamos recibido el producto, abonaremos el importe de la compra en su cuenta en el plazo de 30 días.
Once we have received the product, we will credit the purchase amount to your account within 30 days.
Si se diera este último caso, le informaremos por correo electrónico y le abonaremos todos los pagos que hayan sido efectuados.
If this last case occurs, we will inform you by email and we will pay all the payments that have been made.
Le abonaremos el pago de su reclamación en un plazo máximo de 10 días laborables tras la recepción y verificación de sus facturas.
We will pay your claim within a maximum of 10 working days following receipt and verification of your invoices.
Si su hijo percibe una financiación de estudios, a usted ya no le abonaremos la asignación económica por hijo a cargo.
If your child is entitled to a student grant, you will not get a child budget.
Regístrate para 'Jugar de verdad' y abonaremos 5 €/£/$ en tu cuenta al instante - solo por unirte a nosotros.
Just sign up to 'Play for Real' and we'll instantly fund your account with €/£/$5 - just for joining us.
Siempre que sus empleados vuelen con Emirates, en cualquier clase, abonaremos automáticamente en la cuenta de su empresa los puntos Business Rewards.
Whenever your employees fly with Emirates, in any class, we'll automatically credit your organisation's account with Business Rewards Points.
Por cada cliente que usted refiera a Blue Casa, abonaremos $20 a su cuenta, y $10 a la cuenta de su amigo.
For each customer you refer to Blue Casa we will credit your bill $20 and your friend's $10.
Si no vuelves a reenviar tu anuncio, te lo abonaremos automáticamente cuando el anuncio llegue a la fecha de finalización programada.
If you don't resubmit the ad, you'll automatically receive the ad credit when your ad reaches the scheduled completion date.
Te abonaremos la reclamación en libras esterlinas, euros u otra divisa local convertida según la tarifa diaria en el momento del pago.
We'll pay your claim in Pounds Sterling, Euros or other local currency converted at the daily rate at the time of payment.
Si su hijo gana más de lo que está permitido en un determinado trimestre, no le abonaremos el subsidio familiar ese trimestre.
If your child earns more than the maximum amount in a particular quarter, you will not be entitled to child benefit for that quarter.
El tiempo del envío está garantizado; si no cumplimos con la fecha, te abonaremos tu pedido en forma de crédito en tu cuenta.
The shipping time is guaranteed; if we do not comply with this date, we will refund your order in the form of a credit on your account.
Si te sobra algo de presupuesto publicitario, o si tu anuncio fue pausado o cancelado antes de tiempo, te lo abonaremos en tu cuenta.
If you have some extra ad budget left over, or if your ad was paused or canceled early, we'll credit your account.
Si decidimos que el producto no se puede reparar ni reemplazar, abonaremos en su cuenta la cantidad equivalente al importe que haya pagado en un principio.
If we decide that the product cannot be repaired or replaced, we will credit your account in an amount equal to the sum you originally paid.
Si determinamos que necesitamos más tiempo para concluir la investigación, abonaremos provisionalmente en su Cuenta el importe de la Transacción no Autorizada o Error sospechoso.
If we decide that we need more time to complete our investigation, we will provisionally credit your Account for the amount of the suspected Unauthorized Transaction or Error.
Palabra del día
la capa