abonado
- Ejemplos
Todo importe indebidamente abonado deberá ser reembolsado a la Comisión. | Any amount unduly paid shall be repaid to the Commission. |
Caterpillar es miembro abonado de la Responsible Minerals Initiative (RMI). | Caterpillar is a paid member of the Responsible Minerals Initiative (RMI). |
Una sauna está a su disposición con un acceso abonado. | A sauna is at your disposal with a paying access. |
Importe total del gasto subvencionable abonado por los beneficiarios [12] | Total amount of eligible expenditure paid by beneficiaries [12] |
La única salida – transferir dinero de teléfono de otro abonado. | The only exit–to transfer money from phone of other subscriber. |
Importe abonado por la compra de cuotas u otros derechos. | Amount paid for purchase of quotas or other rights. |
El precio medio abonado por kilómetro era de 1,92 EUR. | The average price paid per kilometre was EUR 1,92. |
Desde hace tiempo estoy abonado a una revista de moda. | Since some time I am subscribed to a fashion magazine. |
Importe total del gasto subvencionable abonado por los beneficiarios y certificado | Total amount of eligible expenditure paid by beneficiaries and certified |
Importe total del gasto subvencionable certificado abonado por los beneficiarios [1] | Total amount of certified eligible expenditure paid by beneficiaries [1] |
El abonado también puede enviar una segunda copia del contrato. | The subscriber can also send you a second copy of the contract. |
Esta opción solo se utiliza cuando se actualiza un abonado. | This option is used only when updating a subscriber. |
Gasto abonado por socios ubicados fuera de la zona (cooperación transnacional) [4] | Expenditure paid by partners located outside the area (transnational cooperation) [4] |
Importe total en EUR del gasto subvencionable abonado por los beneficiarios [13] | Total amount in EUR of eligible expenditure paid by beneficiaries [13] |
Ningún pedido será enviado hasta que el pago haya sido abonado. | No order will be dispatched until payment has been cleared. |
El saldo restante deberá ser abonado en el momento del check-in. | The remaining balance must be paid at the check-in time. |
Aunque el abonado es histérica, pero es lo que es correcto. | Although the subscriber is hysterical, but it is what is right. |
Gasto subvencionable certificado y efectivamente abonado, desglosado por beneficiarios (EUR). | Eligible expenditure certified and actually paid by beneficiaries (EUR). |
El abonado que ha marcado no está disponible en este momento. | The subscriber you have dialled is not available at present. |
Gasto abonado fuera de la Comunidad (cooperación transfronteriza, transnacional o interregional) [5] | Expenditure paid outside the Community (cross-border, transnational and interregional cooperation) [5] |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!