abolishment

The abolishment of the understanding of a boundless manifestation is unjustified.
La abolición del entendimiento de una manifestación ilimitada es injustificada.
The abolishment of all dishonest, manipulative (including subliminal) advertising.
La abolición de todos deshonesto y manipulador (incluyendo subliminal) la publicidad.
United Nations Volunteers: decrease of 7 positions (abolishment)
Voluntarios de las Naciones Unidas: disminución de 7 puestos temporarios (supresión)
United Nations Volunteers: decrease of 6 positions (abolishment)
Voluntarios de las Naciones Unidas: disminución de 6 puestos temporarios (supresión)
United Nations Volunteers: decrease of 2 positions (abolishment)
Voluntarios de las Naciones Unidas: disminución de 2 puestos temporarios (supresión)
United Nations Volunteers: decrease of 5 positions (abolishment)
Voluntarios de las Naciones Unidas: disminución de 5 puestos temporarios (supresión)
The abolishment of fraudulent psychiatry and psychology.
La abolición de la psiquiatría y la psicología fraudulenta.
United Nations Volunteers: decrease of 1 position (abolishment)
Voluntarios de las Naciones Unidas: disminución de 1 puesto temporario (supresión)
We could start with the abolishment of this artificial VAT delivery.
Podríamos comenzar con la abolición del sistema artificial de reparto del IVA.
Accordingly, the three posts are proposed for abolishment.
En consecuencia, se propone suprimir los tres puestos.
Those posts and positions are proposed for abolishment.
Se propone suprimir esos puestos de plantilla y puestos temporarios.
United Nations Volunteers: decrease of 1 position (abolishment)
Voluntarios de las Naciones Unidas: Disminución de un puesto temporario (supresión).
Advocate for the abolishment of financial barriers to obtaining needed medical care.
Defender la eliminación de las barreras financieras para obtener la atención médica necesitada.
This transition to an anarchist consensual democracy would mean the complete abolishment of their power.
Esta transición a una democracia anarquista consensual significaría la completa abolición de su poder.
The abolishment of Big Pharma, pharmaceutical corporations.
La abolición de las grandes farmacéuticas, las empresas farmacéuticas.
The abolishment of capital punishment is like arresting 150 serial killers at once!
¡La abolición de la pena capital es como arrestando 150 asesinos seriales al vez!
If the Cercas report makes provision for the abolishment of this clause, it deserves our support.
Si el informe Cercas contempla la supresión de esta cláusula, merece nuestro apoyo.
Manifested in overpainting and abolishment, one feels the apparent confrontational character of the works.
Manifestado en repintes y abolición, se siente el aparente carácter de confrontación de las obras.
The merger of the two sections will result in the abolishment of one post.
La unión de esas dos secciones implicará la eliminación de un puesto.
National staff: decrease of 1 post (abolishment of a National Officer post)
Personal nacional: Disminución de un puesto (supresión de un puesto de oficial nacional)
Palabra del día
oculto