aber

Hemos encontrado muchas similitudes, parte de ella estaba triste, aber wir hatten auch einigen Spaß.
We discovered many similarities, some of it was sad, aber wir hatten auch einigen Spaß.
El Interislander era caro, pero una vez deducidos los descuentos siempre otro dólar, aber das haben wir uns gegönnt 😉
The Interislander was expensive but after discount deduction always another dollar, aber das haben wir uns gegönnt 😉
En 2004, se publicó Jahresring 51: Szene Turkei: Abseits aber Tor, un libro sobre Turquía que escribió junto con Erden Kosova.
Jahresring 51: Szene Turkei: Abseits aber Tor, a book on Turkey co-authored with Erden Kosova was published in 2004.
Al llegar al autobús que había olvidado el nombre de la calle de nuevo, stiegen aber trotzdem ein und fuhren einfach mal los.
Arriving at the bus we had forgotten the street name again, stiegen aber trotzdem ein und fuhren einfach mal los.
El albergue está situado en Bel Air un parque de tres hectáreas a lo largo de la aber Ildut, que el famoso sendero GR34 pasa en la propiedad.
The hostel is located in bel air a three-hectare park along the aber Ildut, that the famous GR34 hiking trail passes on the property.
Los dos habían ganado con creces el avance y lo que puedo esperar solamente, que pudiéramos vernos en el viaje – como Steve, aber dazu später mehr.
The two had more than earned the advance and I can only hope, that we might meet them again on the journey–as Steve, aber dazu später mehr.
Ha sido el único de los tres de nosotros conseguir un trabajo aquí en Nelson y de hecho como una camarera en el Pizza Bar, einer kleinen aber feinen Pizzeria in der Hardy Street.
It has been the only three of us get a job here in Nelson and that a waitress in a pizza bar, einer kleinen aber feinen Pizzeria in der Hardy Street.
Profundas rías hieren aquí la tierra (aber significa ría en celta) que es llamada también Costa de los Náufragos por los pillajes cometidos por ladrones que, llevando luces que simulaban ser faros, hacían a los barcos estrellarse contra la costa.
Deep estuaries hurt land here (aber means estuary in Celtic), which is also called shipwrecked coast by looting committed by thieves who, leading lights simulating be lighthouses, the boats were crashing against the coast.
¿Quién puede reclamar el honor de haber creado un servicio diplomático europeo y un Alto Representante para promocionar nuestro papel en el escenario mundial, y quién habría conseguido tanto sin una acción que fue hart aber herzlich?
Who else can claim credit for creating a European Diplomatic Service and a High Representative to boost our role on the world stage, and who else would have achieved so much without action which was hart aber herzlich?
Aber sicherlich es muy interesante, pero fue uno de mi geht Spielgeld.
Aber sicherlich is very interesting, but it was one of my Spielgeld geht.
Hoteles baratos en Aber - Compara y reserva al mejor precio!
Cheap hotel in Aber - Compare and book the lowest price!
Hoteles baratos en Aber Cowarch - Compara y reserva al mejor precio!
Cheap hotel in Aber Cowarch - Compare and book the lowest price!
Todavía está en Aber.
He's still in Aber.
Cuando volví a Aber me di cuenta de que todavía tenía las cámaras.
It was only when I got back to Aber I realised I still had the cameras.
Aber Eugene McCarthy.
But Eugene McCarthy did.
Con la Sra. Aber, por favor.
May I speak with Mrs. Aber, please?
Los cuatro destacados socios, Aber Whitecomb, Ashwin Navin, Jim Youn y Paul Bregiel, quienes previamente tuvieron puestos altos en compañías como MySpace y Yahoo.
The four high-profile partners, Aber Whitecomb, Ashwin Navin, Jim Youn and Paul Bregiel, previously held high-ranking positions in companies like MySpace and Yahoo.
El 3 de enero de 1998, Zina Aber presentó asimismo una solicitud al Fiscal General del Tribunal Supremo de Argel y dirigió una carta al Ministerio de Justicia.
On 3 January 1998, she also filed a petition with the principal State prosecutor of the Algiers Supreme Court and sent a letter to the Ministry of Justice.
Los grafitis de Etam Cru и Morik & Aber en la calle Absaliamova te sumergirán en el sorprendente mundo del street-art y te servirán como escenario para estupendas fotografías.
Street art by Etam Cru and Morik&Aber on Absalyamova Street will immerse you in the wonderful world of skilled street art and become a great location for creating vivid photos.
Plouvien Habitaciones Ubicado en una zona verde de 3 hectáreas en el extremo de la Aber Benoît, el Moulin de la Garena es un remanso de paz que le llevará fuera del tiempo.
Nestled in lush greenery of 3 hectares at the end of the Aber Benoît, the Moulin de Garena is a haven of peace that will take you out of time.
Palabra del día
la medianoche