abastecer

Igualmente, poder abastecer tu tropa con muchas armas y herramientas.
Equally, able to supply your troops with many weapons and tools.
Después, puede crear planes diarios para abastecer cada orden pendiente.
Afterward, you can create daily plans to supply each pending order.
Para abastecer a nuestra seguridad común, debemos reforzar nuestra alianza.
To provide for our common security, we must strengthen our alliance.
La cantidad de un bien disponible para abastecer la demanda.
The quantity of a good available to meet demand.
Esto es suficiente para abastecer 10-15 camiones a GNL por día.
This is enough to refuel 10-15 LNG-powered trucks a day.
Se habían realizado importantes inversiones para abastecer mejor otros mercados.
Significant investments had been made to better supply other markets.
El CICR ahora está trabajando para abastecer de combustible para los generadores.
The ICRC is now working to provide fuel for generators.
El objetivo es abastecer todo tipo de transporte, dijo el ejecutivo.
The aim is to supply all kinds of transportation, said the executive.
El municipio se ha visto forzado abastecer de agua.
The municipality has seen itself forced to supply water.
La estación se utilizará principalmente para abastecer camiones pesados con GNL.
The station will be used primarily for fueling heavy-duty trucks with LNG.
La vocación Clio III - abastecer el confort de los pasajeros.
Calling of Clio III - to provide comfort of passengers.
En primer lugar, la puerta de acero debe abastecer algunas funciones protectoras.
First, the steel door should provide some protective functions.
En el 2013, aportó 738 millones de kWh para abastecer la demanda.
In 2013, contributed 738 million kWh to meet demand.
Esto significa que podemos abastecer grandes equipos con ropa uniformada.
This means we can also outfit larger teams with team clothing.
Llegó el procurador provincial Pascoal Joaquim, para abastecer su automóvil.
The provincial prosecutor, Pascoal Joaquim, arrived to fill up his vehicle.
Para abastecer tal inclinación slivov, sus partes cepillan.
To provide such inclination slivov, their parties plane.
Suficientes AK-47 aquí para abastecer un pequeño ejercito.
Enough AK-47s in there to supply a small army.
Es necesario abastecer también el drenaje bueno del suelo.
It is also necessary to provide a good drainage of the soil.
No puedo creer que yo tenga que abastecer esto.
I cannot believe that I have to cater to this.
La energía generada va a abastecer el propio sistema.
The power generated will supply the system itself.
Palabra del día
el espantapájaros