abandon

Yago wishes to abandon the jungle and find his past.
Yago quiere abandonar la selva y encontrar su pasado.
Yet now she prepared to abandon a lifetime of work.
Pero ahora se preparaba a abandonar un vida de trabajo.
This temple was the place where you abandon the baby.
Este templo era el lugar donde ustedes abandonaron al bebé.
My husband is a good man, he'd never abandon us.
Mi esposo es un buen hombre, nunca nos abandonaría.
If you want to abandon your position as expert, talk less.
Si quiere abandonar su posición como un experto, hable menos.
In addition, is necessary to abandon alcohol during Phen375 therapy.
Además, es necesario abandonar el alcohol durante la terapia Phen375.
It's tragic when one spouse selfishly chooses to abandon another.
Es trágico cuando un cónyuge egoístamente decide abandonar a otro.
In this sense, many prefer to abandon all institutional forms.
En este sentido, muchos prefieren renunciar a cualquier forma institucional.
But in his electoral campaign, Trump essentially decided to abandon geopolitics.
Pero en su campaña electoral, Trump esencialmente decidió abandonar la geopolítica.
In other words, abandon the idea of a grand unified formula.
En otras palabras, abandonen la idea de una gran fórmula unificada.
People behaved with abandon when they were with Jim Morrison.
La gente se comportó con abandonar cuando estaban con Jim Morrison.
He has to find the truth and abandon all the nonsense.
Tiene que encontrar la verdad y abandonar todas las tonterías.
I can't abandon my duties because the road is rough.
No puedo abandonar mis obligaciones porque el camino sea difícil.
Thousands of people had to abandon their homes in Mogadishu.
Miles de personas han tenido que abandonar sus hogares en Mogadiscio.
We can't abandon Daniel just when he needs our help.
No podemos abandonar a Daniel justo cuando necesita nuestra ayuda.
All have more than enough reason to abandon their advocacy.
Todos tienen razones más que suficientes para abandonar su defensa.
There's a sort of abandon about the seaside, you know?
Hay una especie de abandono en la costa, ¿sabes?
We must abandon our ascent and go down the mountain immediately.
Debemos abandonar nuestro ascenso y bajar de la montaña inmediatamente.
If it cannot be established, then KSU must abandon these claims.
Si no puede establecerse, entonces KSU debe abandonar esas reivindicaciones.
Because this is time to abandon fears and uncertainties.
Porque es momento de abandonar los miedos y las incertidumbres.
Palabra del día
permitirse