aşkın
- Ejemplos
El fundadory director de la Clínica BLIP es Jonathan Askin. | The BLIP Clinic founder and director is Jonathan Askin. |
Askin 'me lo voy a estar cuando llegue a la universidad. | Askin' me what I'm gonna be when I get to college. |
El tumor de Askin (o sarcoma de Ewing de la pared torácica). | Askin's tumor (Ewing's sarcoma of the chest wall) |
Tratamiento del sarcoma de Ewing (Ewing extraóseo, neuroepitelioma periférico y tumores de Askin). | Ewing Sarcoma Treatment (extraosseous Ewing, peripheral neuroepithelioma, and Askin tumors). |
Tratamiento del sarcoma de Ewing (Ewing extraóseo, neuroepitelioma periférico y tumor de Askin). | Ewing Sarcoma Treatment (extraosseous Ewing, peripheral neuroepithelioma, and Askin tumors). |
Durante los ensayos Ali N. Askin transcribía a mano estos objetos conforme eran desarrollados. | During the rehearsals Ali N. Askin was on hand transcribing these objects as they were developed. |
Askin Nakk Le Vaar maneja un arco grande con una manija compuesta de varios círculos conectados. | Askin Nakk Le Vaar wields a large bow with a handle composed of several connected circles. |
Yoruichi envuelve a Askin en una gran explosión de reiatsu, mandándolo a volar lejos. | Yoruichi engulfs Askin in a large blast of Reiatsu, sending him flying into the ground far away. |
Promete drenar el veneno de Yoruichi, pero primero dice que va a buscar el cuerpo de Askin. | He promises to drain the poison from Yoruichi, but first he will go look for Askin's body. |
De repente, Yoruichi salta en el aire y se enfrenta a Askin, lo roza en el hombro antes de que pueda reaccionar. | Suddenly, Yoruichi leaps into the air and confronts Askin, slashing him in the shoulder before he can react. |
Yoruichi lanza Askin través de varios edificios, pero Askin vuela rápidamente, preguntándose cómo su inmunidad a su reiatsu no está funcionando. | Yoruichi throws Askin through several buildings, but Askin quickly flies back up, wondering how his immunity to her Reiatsu is not working. |
Askin se ve en estado de shock al ver la nueva forma del Shunko de Yoruichi y le pregunta qué está pasando con ella, pero no obtiene respuesta. | Askin looks in shock at Yoruichi's new Shunk form and asks what is going on with it, but gets no answer. |
Askin y Lapp agregaron también durante nuestra entrevista que querían aclarar una idea errónea importante: el trabajo llevado a cabo en Menergy no es manejo de la ira. | Askin and Lapp further noted in our interview that they wanted to clarify a huge misconception: The work done at Menergy is not anger management. |
Oliver Ciesla de WRC Promoter dio la bienvenida al Rallye de Turquía al calendario del WRC el sábado cuando se lanzó el nuevo diseño en presencia del Ministro de Deportes y Juventud, el Dr. Osman Aşkin Bak. | WRC Promoter's Oliver Ciesla welcomed Rally Turkey back to the WRC calendar on Saturday when the new-look fixture was launched in the presence of Youth and Sports Minister Dr Osman Aşkin Bak. |
Además, da las gracias a las siguientes personas, que le brindan su asesoramiento especializado durante el estudio: Kelly D. Askin, M. Cherif Bassiouni, Monroe Leigh, Alice M. Miller, Jelena Pejic y Patricia Viseur Sellers. | Bromley. In addition, the Special Rapporteur would like to thank the following individuals who provided expert guidance during the course of this study: Kelly D. Askin, M. Cherif Bassiouni, Monroe Leigh, Alice M. Miller, Jelena Pejic and Patricia Viseur Sellers. |
El ministro de Juventud y Deportes de Turquía, Osman Aşkin Bak, asistió a la ceremonia de salida del viernes por la noche en Marmaris y el presidente de TOSFED, Serkan Yazici, dijo que mostraba la importancia atribuida al regreso del WRC en Turquía. | Turkey's Minister of Youth and Sports, Osman Aşkin Bak, attended Friday evening's start ceremony in Marmaris and TOSFED president Serkan Yazici said it showed the importance attached to Turkey's WRC return. |
Los hombres que se sientan en el desgastado sillón de Carrie Askin, suelen tener los ojos llenos de lágrimas al final de su primera sesión de terapia, una sensación familiar de liberación emocional que habían dado por olvidada antes de entrar en su oficina. | The men that sit on Carrie Askin's well worn-in couch often have tears streaming down their faces by the end of their first therapy session, a familiar sensation of emotional release that they had long-forgotten prior to stepping into her office. |
Tanto Askin como Lapp ven a sus clientes como humanos, y para asegurar en parte que sus clientes sigan viniendo a Menergy por tratamiento, deben aceptar su humanidad, incluso si las acciones hacia sus familias hayan sido poco menos que humanas. | Askin and Lapp both see their clients as human, and part of making sure that their own clients keep on coming back to Menergy for their treatment is that they accept their humanity, even if their actions towards their family have been less-than-humane. |
De repente, Kisuke y Yoruichi son engullidas por la Esfera Venenosa Deluxe creada por Askin, Kisuke se ve en estado de shock cuando ve a Askin en su Quincy Vollständig: Hasshein. | Suddenly, Kisuke and Yoruichi are engulfed by Askin's Gift Ball Deluxe, and Kisuke looks in shock as he sees Askin in his Quincy: Vollständig: Hasshein. |
En 1965 hubo un cambio de gobierno en el estado de Nueva Gales, asumiendo como premier Robert Askin. El nuevo gobierno cambió los equipos a cargo del proyecto, transfiriéndolo al Ministerio de Obras Públicas. | However, there was a change of government in 1965, and the new Robert Askin government declared the project under the jurisdiction of the Ministry of Public Works. |
