año terminado

Popularity
500+ learners.
En el año terminado el 31 de diciembre de 2002 se efectuaron gastos por valor de 1,3 millones de dólares.
Expenditures of $1.3 million were incurred in the year ending 31 December 2002.
La Junta realizó un examen del FMAM (PNUD) en 2007 para el año terminado el 31 de diciembre de 2006.
The Board performed a review of GEF (UNDP) during 2007 for the year ended 31 December 2006.
Se registró un aumento de 433.000 dólares en la reserva en el año terminado el 31 de diciembre de 2008.
There was an increase of $433,000 in the reserve during the year ended 31 December 2008.
El PNUD ha hecho una provisión contable de 27 millones de dólares para el año terminado el 31 de diciembre de 2004.
UNDP has made an accounting accrual of $27 million for the year ended 31 December 2004.
El PNUD ha hecho una provisión contable de 27 millones de dólares para el año terminado el 31 de diciembre de 2003.
UNDP has made an accounting accrual of $27 million for the year ended 31 December 2003.
División del Sector Privado (DSP): informe financiero y estados de cuentas correspondientes al año terminado el 31 de diciembre de 2002 (E/ICEF/2003/AB/L.8)
Private Sector Division (PSD): financial report and statements for the year ended 31 December 2002 (E/ICEF/2003/AB/L.8)
El Comité de Investigación Independiente finalizó casi por completo su labor durante el año terminado el 31 de diciembre de 2005.
The work of the Independent Inquiry Committee was substantially completed during the year ended 31 December 2005.
Las consignaciones netas empleadas en el año terminado el 31 de diciembre de 2002 representaron el 48,4% del PAB revisado para 2002-2003.
Net appropriations utilized for the year ended 31 December 2002 were 48.4 per cent of the revised BSB 2002-2003.
Informe anual presentado al Parlamento por las Fuerzas de Defensa de Nueva Zelandia, correspondiente al año terminado el 30 de junio de 2000.
Annual Report to Parliament of the New Zealand Defence Force for the year ended 30 June 2000.
Factores de riesgo en el Informe Anual de la Compañía en el Formulario 10-K para el año terminado el 31 de diciembre 2014.
Risk Factors in the Company's Annual Report on Form 10-K for the year ended December 31, 2015.
La Directora Ejecutiva Adjunta de Operaciones presentó el informe financiero y los estados de cuentas provisionales correspondientes al año terminado el 31 de diciembre de 2002.
The Deputy Executive Director, Operations, introduced the interim financial report and statements for the year ended 31 December 2002.
En el examen financiero anual se resume la información comprendida en los estados financieros del UNFPA para el año terminado el 31 de diciembre de 2002.
The annual financial review summarizes the information included in the UNFPA financial statements for the year ended 31 December 2002.
La contribución de las acciones de fuera de los Estados Unidos al rendimiento fue especialmente importante en el año terminado el 31 de marzo de 2000.
The contribution of equities outside the United States to performance was especially significant for the year to 31 March 2000.
Resumen del estado de aplicación de las recomendaciones formuladas por la Junta de Auditores en su informe correspondiente al año terminado el 31 de diciembre de 2003*
Summary of status of implementation of recommendations of the Board for the financial period ended 31 December 2003*
Resumen del estado de aplicación de las recomendaciones formuladas por la Junta de Auditores en su informe correspondiente al año terminado el 31 de diciembre de 2002*
Summary of status of implementation of recommendations of the Board for the financial period ended 31 December 2002*
El Director de la División del Sector Privado presentó el informe financiero y estados de cuentas correspondientes al año terminado el 31 de diciembre de 2002 (E/ICEF/2003/AB/L.8).
The Director of PSD introduced the PSD financial report and statements for the year ended 31 December 2002 (E/ICEF/2003/AB/L.8).
En el año terminado el 31 de diciembre de 2003 se efectuaron gastos por valor de 6 millones de dólares (en 2002 no se habían efectuado gastos).
Expenditures of $6.0 million were incurred in the year ending 31 December 2003 (in 2002 it was nil).
La Junta transmitió al OOPS un informe de auditoría breve separado sobre estos estados financieros para el año terminado el 31 de diciembre de 2005.
The Board issued a separate short-form audit report to UNRWA in respect of those financial statements for the year ended 31 December 2005.
La Junta emitió un informe de auditoría breve separado para el OOPS respecto de esos estados financieros para el año terminado el 31 de diciembre de 2005.
The Board issued a separate short-form audit report to UNRWA in respect of these financial statements for the year ended 31 December 2005.
En el año terminado el 31 de diciembre de 2006 se efectuaron gastos por valor de 2,2 millones de dólares (en 2005 habían sido 1,8 millones de dólares).
Expenditures of $2.2 million were incurred in the year ended 31 December 2006 (in 2005 it was $1.8 million).
Palabra del día
salir del cascarón