año que comienza

Hermanos, no os impresionéis con las previsiones para este año que comienza.
Brothers, do not be frightened with the forecasts for this New Year.
¡Colegas caros, con un Nuevo año que comienza!
Dear colleagues, with coming New year!
Por tal regalo insólito será posible alegrar, por ejemplo, la mamá querida para un día el nacimiento o el Nuevo año que comienza.
It will be possible to please with such unusual gift, for example, beloved mother on the Birthday or the coming New year.
Así, pues, estaré disponible, siempre que sus Señorías lo deseen, para darles cuenta de nuestras posiciones y de los avances de esa negociación durante todo el año que comienza.
I will therefore be available whenever you want in order to inform you of our positions and the progress being made in these negotiations throughout this year.
Ésta es nuestra primera palabra en este año que comienza.
These are our first words for this year that is beginning.
El año que comienza será el del 500º aniversario de la Reforma.
The year that begins will be the 500th anniversary of the Reformation.
¡Aquí y usted ha llegado felicitar un Nuevo año que comienza!
Here and you has arrived to congratulate on coming New year!
Se están planeando nuevas acciones para este año que comienza.
New actions are being planned in the upcoming year.
En Anamuri, el año que comienza es esperanzador.
In ANAMURI, the new year is full of hope.
En total el año que comienza promete ser para el Acuario acertado.
In general the coming year promises to be successful for Aquarius.
¡Este año que comienza, tendremos nuestro anuario Grande, Llevan el viaje!
This upcoming year, we will be having our annual Big Bear trip!
En el año que comienza, debemos dejar de buscar excusas y empezar a encontrar respuestas.
In the year ahead, we must stop finding excuses and start finding answers.
Esperamos poder compartir ese éxito con todos ustedes en el año que comienza.
We look forward to sharing that success with all of you in the year ahead.
Por eso hemos decidido contarle de los vestidos de estilo del año que comienza.
Therefore we decided to tell you about stylish dresses of the coming year.
¿Que espera en el año que comienza de los representantes de otros signos del zodíaco?
And what expects in the coming year of representatives of other zodiac signs?
Que el año que comienza sea acertado, a la mesa debe poner trece platos.
That the coming year was successful, on a table it is necessary to put thirteen dishes.
Debe gustar no solo los invitados, sino también el símbolo del año que comienza.
It has to be pleasant not only to guests, but also a symbol of the coming year.
Para el Capricornio el año que comienza será completamente favorable en aquel, en cuanto a la carrera.
For Capricorns the coming year will be quite favorable in that, as for career.
Por mucho gusta recibir los regalos simbólicos que recuerdan el protector del año que comienza.
Much like to receive the symbolical gifts reminding of the patron of the coming year.
Y hablan todavía que el regalo-símbolo del año que comienza traerá obligatoriamente el suerte.
And still say that the gift symbol of the coming year surely will bring good luck.
Palabra del día
la capa