a way of coping

I'm not advocating drinking as a way of coping.
No estoy abogando beber como manera de hacer frente.
A. Z.: Meeting with a psychoanalyst is also a way of coping.
A. Z.: Encontrase con un analista, es también una forma de arreglárselas.
It's my belief she's found a way of coping.
Creo que ha encontrado una forma de hacerle frente.
There is a way of coping.
Hay una forma de comérselo.
It's a way of coping.
Es una forma de sobrellevarlo.
It's a way of coping.
Es una manera de afrontar problemas.
But I seem to have found a way of coping with them and living my life.
Pero me parece que he encontrado una manera de lidiar con ellos y vivir mi vida.
It'll be argued by some that this is a way of coping with postwar chaos.
Algunos dirán que esto es la forma de afrontar... el caos después de la guerra.
You found a way of coping, when together you composed a Group of Work.
R Encontrasteis una forma de enfrentamiento cuando unisteis vuestras fuerzas como Grupo de Trabajo.
I was still able to function, but it was a way of coping with all around me.
Todavía era capaz de funcionar, pero era una forma de lidiar con todo lo de mi alrededor.
The school nurse told me it may have been a way of coping with the loss of her father.
El médico dijo que podía ser una reacción a la pérdida del padre.
As a way of coping, the participants used the religiosity / spirituality and the confrontation focused on the problem.
Como forma de enfrentamiento los participantes utilizaron la religiosidad / espiritualidad y el enfrentamiento enfocado en el problema.
Food can be perceived as a way of coping with stress and as an escape from life's problems.
La comida puede ser percibida como una forma de hacer frente al estrés y de escapar de los problemas.
Nomadic pasteurism, as practised by the Himba, is a way of coping with variations in pasture between areas and years.
El pastoreo nómada de los himba es una forma de afrontar la variación de los pastos entre zonas y de un año a otro.
Social support is presented as a way of coping, it makes subjects feel they can control their own lives because they feel supported in difficult situations.
El apoyo social se presenta como modo de afrontamiento, pues permite a los sujetos el sentimiento de poder controlar su propia vida al sentir que son amparados en situaciones difíciles.
As a way of coping up the plant, he kept the factory running by making a deal its employees: they would be offered lifetime jobs if they worked for a month without compensation.
Como una manera de hacer frente a la planta, se mantiene la fábrica funcionando, haciendo un trato a sus empleados: se les ofrece puestos de trabajo si toda la vida trabajaron durante un mes sin indemnización.
Marco has learned to live in the moment as a way of coping with his serious diagnosis.
Marco ha aprendido a vivir el momento como forma de enfrentar su serio diagnóstico.
Palabra del día
el acertijo