a vi
- Ejemplos
El cuestionario debería abarcar por lo tanto los capítulos II a VI de la Convención (Suiza). | The questionnaire would therefore cover chapters II-VI of the Convention (Switzerland). |
¿Vos querés estar acá en a vi la o no? | Do you want to be here at the slum? |
Estrategia Nacional de Reducción de la Pobreza 2003-2005, págs. v a vi. | The National Strategy of Reducing Poverty for 2003-2005 pp. v-vi. |
Estrategia Nacional de Reducción de la Pobreza 2003-2005, págs. v a vi. | National Strategy for Poverty Reduction 2003-2005. pp. v-vi. |
Cámbiese la numeración de los antiguos incisos ii) a vi) en consecuencia. | Rename current sub-paragraphs (ii) to (vi) accordingly. |
Yo a vi a semana pasada. | I just seen her last week. |
Omnilink brinda servicio a estas comunidades locales y está disponible de lunes a vi- ernes. | Omnilink serves these local communities and is available Monday through Friday by reservation. |
Cuando empecé a ir a a vi la. | When I started working in the slum. |
De este modo, pudo beneficiarse de todas las subvenciones que se describen en los incisos i) a vi) del considerando (71). | The exporter thereby availed of all benefits as described in recital (71) above under (i) to (vi). |
De este modo, pudo beneficiarse de todas las subvenciones destinadas a EOU que se describen en los incisos i) a vi) del considerando 66. | The cooperating exporter thereby availed of all benefits as described in recital 66 above under (i) to (vi). |
Se espera que todas estas innovaciones solo empiecen a vi- gorar para vehículos nuevos, y que también las cosas no queden apenas en buenas intenciones. | It is hoped that all of these innovations will only apply to new vehicles and that they will not just be good intentions. |
Comprar un apartamento en el edificio de apartametowcu residencial en la zona de Montemar, vis a vi Hotel Royal Al-Andalus en una muy tranquila calle de sentido único j / w. | Buy an apartment in apartametowcu-residential building in the Montemar area, vis a vi Hotel Royal Al-Andalus at a very quiet one-way street j / w. |
El próximo informe, que debe presentarse el 31 de enero de 2002, debería incluir una actualización de las actividades realizadas en virtud de los apartados i) a vi) supra. | The next report, due on 31 January 2002, should provide an update on the activities undertaken pursuant to paragraphs (i) to (vi) above. |
Además, las redes deben cumplir la lista de tareas o características establecidas en el artículo 12, apartado 4, letra a), incisos i) a vi), de la Directiva 2011/24/UE. | In addition, Networks are required to fulfil the list of tasks or characteristics laid down in Article 12(4)(a)(i)-(vi) of Directive 2011/24/EU. |
La AESPJ podrá elaborar proyectos de normas técnicas de ejecución de los formularios y los formatos para los documentos que se enumeran en los apartados 1, letra c), incisos i) a vi). | EIOPA may develop draft implementing technical standards on the forms and formats for the documents listed in paragraph 1(c)(i) to (vi). |
En el próximo informe, que debe presentarse el 31 de enero de 2002, deberá hacerse una actualización de las actividades realizadas en virtud de los apartados i) a vi) supra. | The next report, due on 31 January 2002, should provide an update on the activities undertaken pursuant to paragraphs (i) to (vi) above. |
En los casos de los incisos i) a vi), los contratos podrán ser rescindidos, o denegarse su prórroga, con un aviso previo de seis meses; en el caso del inciso vii), con aviso previo de un mes. | In the cases mentioned under points (i) to (vi), contracts may be terminated or not extended with six months notice, in the case mentioned under point (vii), with one month notice. |
No necesariamente el mejor y seguramente no coincidirá con vuestras preferencias, habrá quien prefiere emacs a vi y cosas así, pero la muestra de programas elegidos es para que al menos sirva de reconocimiento a lo mucho que me han ayudado estos años. | It is not necessarily the best and it probably doesn't match your preferences, some pople prefer emacs to vim and so on, but this small sample should at least serve as my personal tribute to these programs which have helped me much throughout the years. |
Disposiciones aplicables: artículos 1 a 17, anexos I a VI. | Applicable provisions: Articles 1 to 17, Annexes I to VI |
Disposiciones aplicables: artículos 1 a 16, anexos I a VI. | Applicable provisions: Articles 1 to 16, Annexes I to VI |
